Рекомендуем

На основе 2 отзывов

2 отзыва

Регистрация не требуется

10 апр. 2015 в 18:55

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
У меня особое отношение к Японии, и, скорее всего, неправильное. Мне хочется романтизировать эту страну, откинуть ее урбанистичность, воспринимать только ее знаменитую "ускользающую красоту", пагоды, белых цапель, хайку, кабуки, Фудзи и восходящее солнце. И конечно же гейши, без них никуда.
Как и у большинства кинозрительниц, дикий восторг у меня в свое время вызвали "Мемуары гейши" - и книга, и фильм. Однако, если верить инету, гейша, чьи автобиографические рассказы должны был лечь в основу сюжета, отнюдь не испытала такого восторга, и даже грозилась сделать хара - кири или подать в суд (тоже мне, сравнила). В итоге написала книгу сама в соавторстве с неким Брауном.
Как вы поняли, Ивасаки рассказывает автобиографичную историю. Помнит она себя с трех лет, и помнит преотлично, с подробностями и эмоциями (вот не верю - чтобы не какие - то моменты, а все как есть, с разговорами, фразами, слишком сложными в плане синтаксиса для трехлетки). Ее биография похожа на историю знаменитой Саюри лишь отчасти.
Минеко "скроена да сшита" из другого материала, и жизнь ее гораздо легче. Она всегда была любима, обласкана, никто ее не предавал по большому счету, но тем не менее - перед нами сильная женщина, борец и труженик. Но все же я не могу сказать, то ее образ меня увлек, хотя вроде бы и фактов много, и воспоминаний с лихвой. И рефлексия налицо, и становление линости, и выработка характера. И тем не менее как - то она меня не вдохновила, не знаю, почему. Но в защиту автора скажу, что помимо упорства, с которым Минеко постигает искусство танца, ей присуще еще одно очень важное качество: мощнейшая самоирония, я даже не ожидала, что гейша может так себя воспринимать. И еще - она очень правдива по отношению к себе, насквозь видя порой свое высокомерие, заносивость и агрессивность.
Очень может быть, что моему правильному восприятию образа главной героини помешал другой образ - Японии. Я так жадно слушала рассказы Минеко о жизненном укладе в этой стране, что когда она начинала говорить о себе, мне хотелось, что называется, "перемотать вперед". Истории районов, улиц, династий, мужчин, женщин, театров... Скрупулезность описания одежд гейко и майко, их кимоно, оби, прически, макияж, обязанности... Кастовые и расовые предрассудки. Честное слово, как будто Познера слушала. И все - детально, даже уборные! Мне было безумно интересно - я забывала о вышивке (я вышиваю под аудиокниги) и погружалась в свою выдуманную японскую нирвану. Я хочу кимоно!
Но вряд ли "Настоящая история гейши" так увлекательна в печатном виде. Не погрешу против истины, если скажу, что половиной своей притягательности книга обязана талантливому аудиоряду.
Во - первых, музыка. Не то чтобы прям японская, но с несомненными восточными мотивами; замирающая, стремящаяся зафиксировать внимание слушателя на одном мгновении, одном чувстве, заостряющая эмоцию.
Во - вторых, исполнитель Татьяна Михалевкина. Не очень люблю слушать книги в женском прочтении, но это - не тот случай. Чтица отлично поработала, прочувствовала текст, постаралась сама "стать гейшей". Голос ее мягок и нежен. Слушая, понимаешь, что перед тобой действительно мемуары. Чтение неторопливое, но и не монотонное, тембр приятный, вздохи, смешки т. д. С таким голосом действительно не скучно провести несколько вечеров.
Девочки! Если вам понравилась Саюри, обратите внимание на ее прототип! И именно в аудиоформате.
— Плюсы:
Описания уклада жизни гейш
— Минусы:
Нет
Время использования: десять с половиной часов

15 мая 2014 в 19:40

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Первое, что привлекает в аудиокниге - это голос чтеца, имя которой не было указано, к сожалению. Между тем, эту аудиокнигу, 2006г. выпуска, стоит прослушать! Великолепное описание культуры Востока, её утонченности и, в то же время, жёсткости.
Фигура главной героини настолько хорошо раскрыта, что слушая, представляешь в живую эту девочку, девушку и женщину... Сила воли маленького человечка - восхищает и заставляет задуматься. На Западе привыкли считать Гейш девушкми легкого поведенияНа протяжении всей книги сопереживаешь не только главной героине, но и всем второстепенным персонажам. Они живые!
Очень качественный перевод. А ведь книга переведена с японского на английский, а потом на русский! Слушается на одном дыхании
— Плюсы:
Отличная озвучка, реалистичное и красочное описание сцен жизни Гейш
— Минусы:
нет

Похожее