Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 11 отзывов

11 отзывов

Регистрация не требуется

23 фев. 2017 в 16:15

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Какая удивительно трогательная, нежная и красивая книга вышла из - под пера Джессики Брокмоул!
В мою домашнюю библиотеку "Письма с острова Скай" попали благодаря восхитительному оформлению: обложка, выполненная в моем любимом цвете, атмосферная и изящная, словно дышала на меня соленым воздухом моря и укутывала туманом Шотландии. Я не бывала в Шотландии, но питаю невероятную нежность ко всей Великобритании. Я купила роман летом 2016 года, но все время откладывала его подальше - почему - то боялась, что за такой восхитительной обложкой будет скрываться довольно "заунывное чтиво", боялась, что книга нагонит на меня хандру, пессимизм, негативные эмоции; но вот что - то щелкнуло, и я прочитала "Письма с острова Скай". Я не просто их прочитала; я чуть ли ими не захлебнулась. Книга, которая, как я боялась, подарит мне уныние, подарила мне невероятную радость и очень искреннее, настоящее успокоение.
Правда, произведение понравилось просто безумно.
ИЗДАНИЕ
В России книга вышла в 2014 году в издательстве Азбука - Аттикус (за рубежом книга появилась на год раньше) в серии "Азбука - бестселлер". Наверное, вы видели эти книги: чуть уже обычных, классических изданий, они радуют читателей как супер - обложкой, так и тем, что под этим супером оформление обложки точно такое же, а не просто черный/белый лист без картинок и названия; тут есть и цветной срез - такого же цвета, что и вся книга. Очень тонкая бумага, но зато белоснежная. Шрифт скорее мелкий; печать хотелось бы назвать яркой, но не могу. На некоторых страницах буквы действительно были пропечатаны отлично, а на некоторых - как будто краски не хватило. Благо хоть книга понравилась - какая уж там разница, насколько ярко пропечатан шрифт.
Волшебное издание просто идеально передает атмосферу произведения; но атмосфера эта оказалась заключена в нежности, а не в заунывности и меланхолии, как я думала до прочтения.
Вот так выглядит книга в бумажном варианте:
- Вы думаете, что Господь всемогущий предвидел, что потребуется от хозяйки двадцатого века, и зарезервировал часть женского мозга для выпечки пирогов? (с) ГЕНИАЛЬНО!
ПРОИЗВЕДЕНИЕ: сюжет, герои и мысли вокруг них
Американский студент Дэвид Грэм в 1912 году отправляет первое письмо в далекую Шотландию на остров Скай: там живет поэтесса Элспет Данн, чьи стихотворения, попавшие к нему совершенно случайно, так ему понравились. Элспет отвечает самоуверенному юноше, и между ними завязывается переписка. Что - то вроде современного знакомства в интернете, который легко связывает людей с разных континентов, только в намного более утонченном и красивом виде.
"Письма с острова Скай" - это военная история любви. Или можно даже сказать - любовь через призму войны. Очень приятное произведение, очень интересный сюжет, очень нежное оформление, достойные герои, легкий слог: а есть ли в этой книге минусы? Сейчас подумаем вместе.
"Письма с острова Скай", как можно понять по названию, роман эпистолярный. Главы поделены и чередуются: часть из них посвящена Элспет, часть - Маргарет, ее дочери. Первая часть - начинается в 1912 году, вторая - 1940. Мы прыгаем с 1913 на 1940, потом обратно на 1914, пытаясь разобраться, что же произошло много лет назад. Никакой неразберихи это не создает, абсолютно; роман достаточно четкий и продуманный, а вторая часть прекрасно дополняет первую.
Понравилось все. Кроме одного момента. В иные секунды казалось, что молодой человек перебарщивает с сентиментализмом, когда пишет письма Элспет; но если вы натура тонкая, чувствующая и любите сентиментализм - думаю, вам должно прийтись по душе вообще все в этой книге. Я, конечно, пару раз улыбнулась на эти "пренежнейшие" моменты, но особого отрицания они не вызвали.
Книга удивительно легко читается; возможно, потому, что письма написаны легко, интересно, в них присутствует и литературная нотка (есть даже вложенная сказка и стихотворение), и нотка юмора (иногда со смеха можно просто умереть). Но потом смех обрывается слезами, потому что "Письма с острова Скай" - это история сразу о двух войнах. И это страшно. На смену нежности приходит боль и отчаяние, но здесь они - лично мне - показались очень искренними. А на смену страсти - всплески эмоций и рассуждения о многих серьезных проблемах, например, о "месте женщины" в этом мире. Я даже цитату одну вынесла в свой отзыв, она сразу под обложкой. Получается, это не просто история любви в военное время, это история любви двух очень умных, думающих людей, чьи мысли, изложенные на бумаге невероятно интересно и приятно читать.
Понравились все герои: и как они прописаны, и даже характеры, несмотря на то, что некоторые поступки отвратительны. Концовка произвела на меня огромное впечатление; предсказуемая она или нет - не знаю, я даже не пыталась что - либо предсказать. Я просто читала, погруженная в войны прошлого века, не хотела ни на что отвлекаться и удивлялась, почему же я раньше не взяла в руки эту замечательную книгу?
Искренне. Красиво. Душевно. И эмоционально о страшном - о войне, которая разделяет. О двух войнах, которые выпали на долю одной хрупкой женщины, что когда - то безмерно боялась воды. Удивительно тонкое произведение. Я в восхищении.
ПЕРЕВОД И РЕДАКТУРА
На самом деле, претензий у меня крайне мало. Ладный, очень адекватный перевод раздражал меня лишь в моменты "лишностей", но я прекрасно знаю, что сейчас практически все книги так и пышут "о том, чтобы" и "тогда, когда". В остальном нареканий не было; перевод помогал читать книгу - очень легкий, приятный слог.
В любом случае, пару цитат мне хотелось бы привести:
1) "Я провожу в библиотеке столько времени, что подумываю о том, чтобы перенести туда подушку и зубную щетку". (страница 23)
Никогда не пойму, в чем проблема написать вот так:
"Я провожу в библиотеке столько времени, что подумываю перенести туда подушку и зубную щетку". Чище, красивее, компактнее - и полное сохранение смысла. Я, конечно, знаю, что переводчикам платят за количество знаков в переводе, но... не стоит сходить с ума. Серьезно.
2) "Я заметила ей, что она говорит глупости и пусть сначала сама со всем определиться".
Ой, мамочки, я уже не первый…

4 фев. 2017 в 16:03

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Сегодня утром, открыв глаза в семь утра (в субботу!), я первым делом схватилась за планшет - вчера ночью глаза закрывались, не смогла дочитать последнюю сотню страниц.
А дочитав книгу, умывшись слезами, и порадовавшись тому, что книга закончилась именно так, как я надеялась, я вновь вернулась к началу книги... Перечитав первое письмо восторженного поклонника к поэтессе с острова Скай, я поняла, что я готова снова тут же перечитать эту книгу.
Роман в письмах... Казалось бы - разве можно найти свою половинку, разговаривая лишь в письмах? Я всегда верила, что - да, можно... Наверно, потому эта книга вызвала у меня столько эмоций.
Мой отзыв не первый, потому сюжет пересказывать не буду. Мне хочется высказать всего лишь свои ощущения от этой книги.
Автору удалось передать мельчайшие движения души, нежность, сквозящую в письмах, заботу, внимание... Не всегда так могут заботиться люди, живущие рядом, как главное герои книги, разделенные океаном...
Негодование мое вызвал муж Элспет - Йен. Он ведь знал, все знал о чувствах своей жены. Он же мог, умирая, открыть ей правду о похищенных им письмах, что писал Дейв... Почему мы порой такие эгоистичные, даже на смертном одре?
Я давно не покупала книги в бумажном варианте. Но вот эту я очень хочу иметь на книжной полке.
Очень жаль, что мы перестали писать письма... А ведь их могли бы прочесть наши потомки. И кто знает, может быть наши судьбы послужили бы им примером? Вселили веру в лучшее?
— Плюсы:
Великолепная история любви. Вселяет надежду в то, что все будет хорошо
— Минусы:
нет их, минусов

24 окт. 2016 в 16:34

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Вчера ночью закончила читать произведение неизвестной мне ранее писательницы Джессики Брокмоул "Письма с острова Скай". Книгу это, как и многие другие, скачала из электронной библиотеки по коду, полученному от участия в акции Агуша.
Роман оказался сентиментальным женским и очень легким. Автор использовала уже знакомую и привычную мне по книге "С любовью, Рози" - Сесилия Ахерн - Несколько затянуто форму изложения сюжета - письма, которые действующие лица пишут и оправляют друг другу.
Действие романа происходит в двух временных рамках, что тоже уже не ново, этот прием встречается например в книге Бориса Акунина "Алтын - Толобас" - В поисках Ивановой Либерии.
Сюжет довольно просто: у главных героев вспыхивает любовь по переписке. Он - американец, она живет на далеком острове Скай, их разделяет океан. Но разве любовь имеет границы, если она настоящая? И может ли любовь случиться не вовремя? Кто - то считает, что да. А я считаю, что настоящая любовь она всегда вовремя, и не суть важно, что между людьми океаны, а в мире идет война.
Книга "Письма с острова Скай" читается очень легко, она нигде не затянута, не скучна, возможно немного наивна. Но такова суть любви )
Но книга не так проста, как кажется, ведь она ставит перед героями и перед читателями определенные морально - этические вопросы: что делать, если один из героев не свободен; нужно ли решать за другого, что будет для него лучше; стоит ли твоя обида потерянных лет общения с родными...
В общем, если есть настроение - читайте.
— Плюсы:
легкий, сентиментальный роман о любви
— Минусы:
несколько наивный
Время использования: 1

2 сен. 2016 в 21:47

  • 2 оценка
  • Не рекомендую
  • Пожаловаться
Да простят меня поклонницы Джессики Брокмоул и ее дебютного романа - бестселлера, но разделить их восторг от прочитанного у меня, увы, так и не получилось. Не тронула меня эта книга, не зацепила, а эмоции от прочтения финальной части завершились на такой негативной ноте, что даже нейтральную тройку ставить категорически расхотелось. Хотя завязка была весьма многообещающей, и оттого - обиднее вдвойне.
Но для начала, позволю себе пару слов о сюжете. Построен он по весьма модному нынче литературному приему "2в1", когда происходящее действие развивается параллельно в двух временных пластах, в случаи "Писем с острова Скай" это период с 1912 по 1917 год (линия Элспет и Дэвида) и 1940 год (линия Маргарет и ее ухажера, чье имя я уже забыла, впрочем, оно и неважно, а так же ее попыток раскопать гору грязного белья из прошлого, над которой читателю должно умиляться). "Захватывающая повесть о потере и обретении" - вот что говорит о "Письмах..." New York Times. Провал полный - вот что сказала бы я.
И на то, собственно, есть причины.
1. Эпистолярный жанр
Да - да, "Письма с острова Скай" это роман в письмах, уж простите за тавтологию. Письма Элспет, Дэвида, Маргарет, ее парня (Робби? Билли?), дяди Финли - вся эта история целиком и полностью состоит из писем людей разных поколений, разных национальностей - а стиль и слог везде одинаковые. Оригинальности ноль. ИМХО, взявшись за эпистолярный жанр, автор сама же себе поставила барьер, который не смогла перепрыгнуть.
2. Образ главной героини
Что ни говори, но Элспет Данн - отвратная тетка. Изворотливое, неверное, вечно ноющее эгоистичное создание с тягой к показушности и двойными стандартами - чем дальше читаешь, тем больше от нее трясет, хотя поначалу героиня даже вызывала какую - то симпатию (ну, все мы хотим при знакомстве, пусть даже и по переписке, создать о себе хорошее впечатление). Но минус даже не в том, что мне не нравится оликоморале ГГ (считаю крайне глупым снижать оценку произведению только за то, что герой не соответствует каким - то моим стандартам) - минус в подаче автора, который ее поведение оправдывает, и несмотря на все дурные качества и некрасивые поступки, силится выставить героиню в белом плащике, а персонажей, осуждающих ее, нарочно малюет негативными красками. Хороший автор от плохого отличается тем, что дает своим читателям право самостоятельно создавать мнение о персонажах, вместо того, чтобы навязывать собственное. У Брокмоул же так и лезет между строк настырное "Ах, бедняжка Элспет, пожалейте ее, ведь муж у нее такой м*дак, вместо того, чтобы одухотворенно глазеть на закат, он целыми днями, рискуя жизнью, ловит в открытом море рыбу, чтоб заработать семье на пропитание, и не понимает ее тонкой ранимой души блаблабла".
3. Война, как фон
Здесь даже расписывать особо ничего не надо, девичья сентиментальная литература и тема раскрытия войны - вещи не совместимые. Все банально, поверхностно, сопереживания не вызывает.
В "Письмах с острова Скай" атмосфера военных лет (а на повестке стоят 2 Мировые Войны) как таковая не передана, все по шаблону, чувствуется, что писал человек очень далекий от этой темы. Ничего, кроме картонных декораций "под войну", на фоне которых будет развиваться основной сюжет, вы здесь не увидите.
4. Куча неправдоподобных моментов
А вот в описании этого пункта сложно удержаться от спойлеров, так и хочется подкрепить свои слова примерами из текста - таковых много, но придется ограничится теми, что не затрагивают основных событий.
Во - первых, слабое познание описываемого времени. На события столетней давности автор смотрит сквозь призму современного взгляда, отсюда возникают такие странности, как письма на другой материк, состоящие из одного предложения, случайно сделанные фотографии (вот так и представляю себе свихнувшегося фотографа, который бегает со своим агрегатом по улице, тратя кучу дорогостоящей пленки на мимо проходящих людей, даже без позирования, прошу заметить, а в процессе, так сказать, естественной ходьбы, потом догоняющий их, берущий у них контакты, чтобы потом, дни спустя, отправить им проявленное фото, на котором еще неизвестно получилось ли что - вот такая вот "случайность") и т. д. и т. п. И это, напомню, только мелкие из примеров.
Во - вторых, в угоду сюжету автор часто жертвует логикой, не дает пояснений или пришивает их к написанному белыми нитками. Вот возьмем Элспет Данн - жену рыбака с маленького шотландского острова, который она не покидала ни разу в жизни, но при этом умудрилась не только найти себе издателя (здесь возникает куча вопросов, на которые в тексте нет ответов), но и стать настолько популярной поэтессой, что ее книги заняли столы хитов в книжных магазинах по всем Британским Островам. А 25 лет спустя для ее дочери оказывается внезапным (!) открытием, что матушка - национальная шотландская поэтесса, при том, что живут они уже давно не в деревне, а в самой столице. При нынешнем изобилии писателей и книгопечатной продукции (каждый день по бестселлеру!) как бы очевидно, что популярные современные книги через четверть будут разве что подпирать ножки пыльных шкафов, но в середине двадцатого века мне видится совсем иная ситуация...
5. Клише латиноамериканских сериалов и изобилие розовых соплей
В начале отзыва я уже упомянула о том, что несмотря на все минусы, все - таки собиралась поставить этой книге три звезды. Пока не дошла до финала. Джессика Брокмоул умудрилась перещеголять любой многосерийный мыльно - мелодраматичный сериал, воплотив все его штампы и клише в романе объемом всего 288 страниц! Концовка и вовсе слащавая до зубовного скрежета - всего несколько росчерков пера превратили роман с неважно реализованной задумкой в книжку бульварного уровня.
Из достоинств можно отметить лишь издание в серии "Азбука - бестселлер" - яркая, красивая обложка, качественное оформление, такие книги приятно дарить и получать в подарок в свою личную библиотеку. Но вот тратить свои деньги на "Письма с острова Скай" я не рекомендую.
— Плюсы:
Название красивое. И оформление обложки
— Минусы:
Автор не вытянула свою задумку, нет атмосферы, неправдоподобно, наигранно…

3 июля 2016 в 17:35

  • 2 оценка
  • Не рекомендую
  • Пожаловаться
Когда я усаживалась за чтение этого романа, я думала, что история любви на фоне войны будет рассказана глубоко и трагично и что из этой книги я смогу вынести что - то ценное для своего ума и сердца. Но, к сожалению, страница за страницей передо мной стал развертываться обычный женский роман с обычными его составляющими, где - то стереотипный, где - то забавный, местами банальный донельзя, местами слишком уж сентиментальный и мелодраматичный. Глубокого смысла и драмы двух судеб, разделенных войной, я совершенно не увидела.
Совершенно незнакомые друг с другом люди по разные стороны океана начинают переписку: она - утонченная поэтесса, он - студент, весельчак, "ковбой". С иронией можно воскликнуть: "И это конечно же не стереотип". В общем, две противоположности "сталкиваются", постепенно проливая свет на свои жизни в письменной форме, в результате чего читателям раскрываются персонажи.
Что можно сказать о персонажах? Они либо действительно такие незатейливые и картонные, либо письма такие короткие, что узнать личностные характеристики этих двух людей довольно трудно. Хотя, возможно, более глубокое погружение в личность персонажа для литературы такого толка и не нужно, поскольку всё решает тот факт, что они безумно влюбляются друг в друга. Почему так случается толком никто не объясняет. Какие внутренние струны они задели друг в друге своими письмами, лично я не поняла. Простые, игривые, приятельские письма, намекающие по большей мере на флирт со скуки, вдруг привели к всеобъемлющей заочной любви. Жизненность этого произведения как - то маловероятна.
Завихрения судеб главных героев весьма декоративны, как и сами персонажи, как и сама война, разделяющая их между делом, как и вся их любовь. Да, их любовь выглядит декоративной, надуманной, сладко - напудренной. Они слишком часто говорят о ней, как о предмете искусства. Я не поверила в их драму, во все эти преодоления. Если кого и было жалко, так это мужа главной героини.
Как итог, могу сказать, что "Письма с острова Скай" - простая, поверхностная беллетристика с бесконечными любовными вздохами и сентиментальными порывами, мелодраматичными поворотами, в чем - то предсказуемым сюжетом, типичными для подобной литературы персонажами, замашками на глубину и драматизм и, конечно же, с полным отсутствием оных.
2 из 5 - только за магию писем.
— Плюсы:
Магия писем очаровывает сама собой, неплохой слог
— Минусы:
Слишком сентиментально, поверхностно, банально, какой-то маловероятный и неправдоподобный сюжет, говорить о глубине персонажей и их истории вообще не приходиться

24 мая 2016 в 21:44

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Прочитала новую, для себя, книгу. Она, на мой взгляд, написана не обычно, сплошным текстом, а вся книга состоит из переписки. Такую я читала в первый раз.
Читается она очень легко. Написана книга простым слогом, поэтому пары дней достаточно ее прочитать.
На одном сайте, я прочитала отзыв, что книгу можно начать читать с любого места и перечитывать раз за разом. Ну и не поняла, как так начать с середины? Бред! Ну и конечно не перечитывать. Зачем? Может лет через 20, я забуду, что уже читала такую и только при этом условии можно перечитать))Но я не забуду. Я уже давно веду тетрадочку, где записываю какие книги читала. Ну и как то память у меня вроде не плохая.
Могу сказать, что конец с самого начала понимается))Ну а как еще бывает в таких историях?
Но читать советую. Интересная история любви. Нужная книжка для девочек))
— Плюсы:
Легко читается,и интересно
— Минусы:
Не хватило какой нибудь изюминки

5 апр. 2016 в 15:39

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Недавно у одного из авторов Рубрикатора наткнулась на отзыв об этой книге, скачала и проглотила буквально за пару вечеров. Мне очень понравилась книга, хоть я и не особо люблю романы в письмах.
Сюжет предельно простой и совсем не новый: два любящих сердца разлучены войной. Даже двумя войнами - Первой и Второй мировой.
Он - американец, эксцентричный и импульсивный, студент - неудачник, который не очень - то знает, чего хочет от жизни, но готов к разного рода приключениям. Она - поэтесса, чудачка шотландка, которая никогда не покидала своего острова, потому что панически боится воды. Ни к чему не обязывающая переписка, которая переросла в роман длиною в жизнь и перевернула с ног на голову жизни многих людей.
Читается легко, сюжет хоть и довольно банальный, но захватывающий. Книга, может быть, не шедевр, но все же яркий представитель действительно качественной современной прозы. Автору удалось передать эмоции и переживания людей через письма, а также передать атмосферу тех времен.
Могу провести явную параллель с книгой "И пели птицы" Себастьяна Фолкса. События так же начинают разворачиваться незадолго до Первой Мировой войны. Так же происходит соблазнение чужой жены и вспыхивает яркий роман. Так же описаны ужасы войны и становление главного героя как личности. Так же спустя 20 лет дочь главных героев начинает свое расследование о прошлой жизни родителей. Только концовки сильно отличаются. И все же книги разные. Даже не знаю, какая из них мне понравилась больше.
Книга очень трогательная и светлая, о родственных душах. Читая ее, проникаешься глубокой симпатией ко всем героям, как будто лично с ними знаком. Рекомендую ее к прочтению, особенно тем, кто любит хорошие романы о любви.
— Плюсы:
Сюжет
— Минусы:
Нет
Время использования: 1 раз

29 ноя. 2015 в 16:51

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Когда я читала книгу "Письма с острова Скай", то перевод названия выглядел более коротко и ёмко - "Письма со Ская". С самых первых страниц произведение увлекает читателя на загадочный остров Скай, где живет малоизвестная поэтесса Элспет Данн.
Ей пишет письмо молодой эксцентричный американец Дэйви, и у них завязывается очень интересная эпистолярная беседа. Дружелюбный трёп со временем вырастает в нечто большее, чем обычная переписка фаната со своим кумиром... Но тут выясняются некоторые подробности жизни Элспет, которые мешают быть двум влюбленным вместе.
В книге охватываются два временных пласта, два континента, две войны и два поколения героев. Изюминку в повествование добавляет таинственное исчезновение Элспет во время Второй Мировой войны и расследование Маргарет (дочери Элспет) подробностей из прошлой жизни матери.
Книга трогательная, добрая, пронзительная, с вкраплениями юмора и светлой грусти. Последняя сцена в церкви вызвала у меня слезы.
— Плюсы:
нежная и романтичная история о любви, войне, разлуке, верности
— Минусы:
быстро закончилась книга
Время использования: 3 дня
Стоимость: 300 руб

25 сен. 2015 в 19:01

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Попадаются иногда такие книги, которые, вроде, и не совсем уж замысловатые, и сюжет не совсем новый, но которые интересно читать и от которых остается хорошее впечатление.
Вот к таким книгам относится роман Джессики Брокмоул « Письма с острова Скай».
Элспет Данн живет в Великобритании на острове Скай. Она – поэтесса, поэтому нет ничего удивительного в том, что в один прекрасный день она получает письмо от человека, которому понравились ее стихи. Он очень молод и живет в Америке. Постепенно их переписка перерастает в нечто большее, чем просто обмен письмами.
Через много лет дочь Элспет, Маргарет, случайно найдет эти письма и захочет узнать всю историю.
События в романе разворачиваются на фоне двух войн – Первой и Второй Мировой. Вроде, и не стоит очень уж строго судить автора, книга то о любви, а не о войне, но все же не перестаю я удивляться, насколько у западных авторов война выглядит игрушечной и какой - то несерьезной.
Вся книга написана в форме писем – письма Элспет к Дэйви, Дэйви – к Элспет, письма Маргарет своему жениху Полу и Пола – к Маргарет. Не знаю, наверное, это довольно сложно, изложить вот таким образом всю историю, но Брокмоул это вполне удалось, книга читается на одном дыхании.
Еще раз повторю, что сюжет не самый оригинальный, нечто подобное встречалось мне совсем недавно в книге «Забвение пахнет корицей», да и несколько других произведений тоже могла бы вспомнить. Но автору удалось написать хороший добротный роман, который язык не повернется назвать «женским» в том смысле, который обычно подразумевается.
Мысленно аплодирую автору за то, что она сумела поставить точку в нужное время, в нужном месте. Я уже много раз убеждалась, что неудачная концовка может испортить все впечатление.
И все же некоторые нестыковки я заметила. Например, совершенно непонятно, почему Маргарет ни разу в жизни не видела своей бабушки, которая жила на острове Скай, что, в принципе, не на краю же земли. Да и сама Элспет ни разу не навестила мать, хотя еженедельно писала ей письма.
Почему Элспет ни разу не сделала попытки найти Дэйви, ведь в итоге это оказалось совсем несложно?
А вообще – жаль, что мы перестали писать друг другу бумажные письма. И если мы чего - то не расскажем нашим детям о себе, у них уже не будет шанса этого узнать…
— Плюсы:
красивая история любви в необычном изложении
— Минусы:
нет
Время использования: сентябрь 2015
Стоимость: 260 руб

28 июля 2015 в 16:07

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Я пару месяцев назад начала читать книгу Джессики Брокмоул "Письма с острова Скай" и практически сразу поняла, что это будет очень мое чтиво, поэтому чтение дозировала и наслаждалась им, разрешая себе прочесть в день буквально два - четыре письма из книги. Несмотря на то, что читала я электронный вариант, у меня было полное ощущение, что я открыла чей - то ящик со старыми, пожелтевшими письмами, заботливо рассортированными по датам и перевязанными тонкой лентой.
У автора книги удивительный талант погружать читателя в свою историю, а персонажи Дейви и Сью настолько тонко прописаны, что мое воображение живо рисовало их внешность и все события описанные в книге.
Манера письма и владение словом Джессики Брокмоул, а также выверенный и поэтичный перевод Елены Копосовой доставляют особое удовольствие, я читала и впитывала в себя каждое слово.
Книга построена таким образом, что вначале читатель знакомится с эксцентричным и вдохновленным американцем Дейви, который пишет полное восторгов письмо незнакомой поэтессе, чью книгу прочел случайно, находясь в больнице. Элспет, мне больше нравится называть ее Сью, как звал ее Дейви, не была бы романтичной барышней, чья душа и мозг переполнены красивейшими стихами, если бы не ответила своему незнакомому поклоннику. Так завязывается их переписка, а после и дружба и даже любовь... Их разделяет океан, но соединяет война...
Чуть позже в книге появляется еще два персонажа: Маргарет - дочь Сью, Пол - жених Маргарет. И опять события происходят во время войны, Маргарет находит письма неизвестной ей женщины, в это же время пропадает ее мать и девушка открывает ящик Пандоры, пытаясь найти маму и узнать историю своего рождения.
Возможно ли в письме выразить все свои чувства и мысли?!
Возможно ли по средствам письма правильно понять друг друга?! История жизнь Сью и Дейви, говорит о том, что порой одно слово может перерасти в поступок и многолетнюю разлуку... Именно слово способно однажды одинокому мужчине, чье сердце полно любви и воспоминаний, вернуть любовь всей жизни и подарить семью...
Мне книга очень понравилась и пришлась по - душе: и персонажи, и структура книги, и манера письма Брокмоул, и ее невероятное красивое владение словом...
У меня было полное ощущение, что книга написана коренной жительницей того - самого острова Скай, которая жила там в годы первой и второй войны, т. е. той самой Сью. Но видели бы вы мою реакцию, когда я начала искать информацию про автора книги и узнала, что Джессика Брокмоул довольно молодая американка, а книга "Письма с острова Скай" была написала буквально пару лет назад - вот это мастерство погружения!=))
— Плюсы:
Манера письма Дж.Брокмоул, невероятное красивое владение словом, симпатичные и душевные персонажи
— Минусы:
не обнаружила

5 июня 2015 в 16:55

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Доброго времени суток, всем моим друзьям и читателям сайта Рубрикатор!
Буквально несколько минут назад закончила читать потрясающее произведение Джессики Брокмоул "Письма с острова Скай" и сразу же спешу поделиться с Вами своими впечатлениями.
Когда села писать отзыв, увидела, что никто еще здесь не делился своими впечатлениями об этой книге. Это меня несказанно удивило: как? На YouTube и в Instagram я увидела огромное количество восхищенных отзывов об этой книге, а здесь нет ни одного отзыва?!
И прежде чем рассказать немного о книге, я сразу поделюсь своими впечатлениями. Книга меня буквально взорвала! Я читала взахлеб и не могла оторваться! На протяжении всей книги мое сердце плакало... Как и с большинством прочитанных в последнее время книг, с этой книгой я знакомилась в электронном формате. Но могу сказать сразу, что обязательно куплю себе ее в бумажном варианте. Эту книгу забыть нельзя, я обязательно буду к ней возвращаться...
Ну а теперь собственно о книге. Написана она американкой Джессикой Брокмоул. И меня потрясло, что именно американка смогла написать такую пронзительную историю, историю, которая длится 30 лет. Началась она за 2 года до Первой Мировой войны, а свое продолжение нашла в то время, когда началась Вторая Мировая война. Произведение это написано в эпистолярном жанре. Это роман в письмах. Письмах, полных нежности и любви. Роман, который начался с письма поклонника (Дэвида) автору понравившейся ему книги (Элспет). Через много лет в этот роман в письмах вплетается также с нежностью и любовью еще один - роман между дочерью Элспет Маргарет и ее другом по переписке Полом. События 1912, 1913, 1914 и т. д. годов удивительным образом переплетаются с событиями 1940 года, но это отнюдь не мешает и не усложняет чтение, наоборот, делает его каким - то более объемным, насыщенным.
Как уже много раз сказано, как бы не была прекрасна жизнь, война, ворвавшаяся в нее, предъявляет всем свой счет. Разрушая все на своем пути, забирая любимых... Но в то же время война заставляет людей чувствовать острее, любить сильнее, ведь завтра для кого - то может и не наступить. И люди живут письмами, которые связывают их с любимыми.
Роман Элспет и Дэвида очень красив. Она живет на далеком острове Скай, он - в Америке, они пишут друг другу, рассказывая о себе, своей жизни, узнают характеры и привычки друг друга. И вскоре понимают, что они - родственные души, что им хорошо друг с другом, даже в письмах... Им хочется увидеться, но есть одно НО: Элспет замужем... И кроме того, за всю жизнь она ни разу не покидала своего острова, т. к. ужасно боится плыть на пароме, а другого способа выбраться со Ская нет. Но как я уже писала, война вносит свои коррективы во все. Да еще какие! Но даже война не смогла убить любовь Элспет и Дэвида. Любовь убить не смогла, но сделала глубоко несчастными, отобрав друг у друга...
Очень сложно писать о ТАКОМ произведении, да еще, чтобы не наспойлерить. Это надо читать, читать и жить вместе с героями книги! Жить, переживать и помнить, сколько горя несет людям война! И где - то совсем недалеко от нас продолжают гибнуть люди, жены теряют мужей, дети отцов, матери детей...
В романе "Письма с острова Скай" достаточно много рассказывается о событиях первой и второй мировых войн, весь тот ужас, который приходилось испытать на войне проходит перед нашими глазами. Кроме того, автор дает нам возможность поразмышлять на тему: что важнее любовь или долг. Запомнилась одна фраза, которая идет красной нитью через все произведение: мы не вольны выбирать тех, кого любим.
Я ставила себя на место героини и думала: а как бы поступила я, что выбрала бы? Точно знаю одно - за любовь и счастье надо бороться!
Несколько раз за время прочтения, мне хотелось заглянуть в конец, чтобы узнать поскорее, чем закончится книга и успокоить/не успокоить душу. Но я не стала этого делать и книга держала меня в напряжении до самого донца, буквально до последних строчек.
Также я боялась вначале, что эпистолярный жанр может оказаться скучным и затянутым. Но мои опасения оказались абсолютно напрасными - книга была прочитана буквально на одном дыхании.
История любви... Наверно, из всех книг, о которых я рассказывала здесь на Рубрикаторе, такую же пронзительную светлую и грустную историю любви я нашла в книге Юстена Гордера "Апельсиновая девушка". Но все же эти книги абсолютно разные, но и незабываемые в то же время.
В 2014 году книжным открытием для меня стала книга Жоэля Диккера "Правда о деле Гарри Квеберта". И пусть 2015 год прошел еще только на половину, я точно знаю, что роман Джессики Брокмоул "Письма с острова Скай" стал для меня открытием года 2015. После этой книги не хочется бежать и скорее хвататься за следующую книгу, мне хочется побыть наедине с собой, подумать, успокоить свое заплаканное сердце...
Как жаль, что мы перестали писать друг другу письма... СМС в несколько строчек, "Превед, медвед..." Насколько же мы обедняем свою жизнь, насколько обкрадываем свою жизнь и жизнь наших детей... Помню маленькой девочкой нашла письма, которые писали друг другу мои мама и папа, сначала еще до свадьбы, а потом уже и будучи мужем и женой. И я узнала их совсем с другой стороны. Не только как строгих родителей, которые заставляют есть кашу, мыть руки перед едой и делать уроки. А еще и как нежных, чутких, трогательных влюбленных друг в друга людей...
Обязательно прочтите книгу Джессики Брокмоул "Письма с острова Скай". Не откладывайте этот роман в долгий ящик. Он не очень большой по объему, но громадный по содержанию. А еще любите и никогда не отказывайтесь от своих любимых, ни при каких обстоятельствах! И пусть никто и ничто не разлучит Вас!
— Плюсы:
Книга оставила глубокий след в душе
— Минусы:
Их нет и быть не может
Время использования: несколько дней

Похожее