Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 1 отзыва

1 отзыв

Регистрация не требуется

18 сен. 2015 в 20:23

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Я не считаю, что это детская книга, но т. к. ее хорошо воспринимают дети (иначе говоря, случают внимательно и не канючат:" Маааам, ну давай что - то другое...") я советую почитать это детям (или чтобы они читали сами). Я читаю детям, пока они засыпают. Слушает даже мой трехлетний малыш, задает вопросы. Забавно наблюдать, как он воспринимает такую информацию. Старший сын прекрасно читает сам, но ребенок после школы, кружков, после выполненных домашних заданий... сами понимаете, вряд ли возьмет в руки книгу и заставлять его - кощунство. Глазки должны отдохнуть, ребенку уже легче воспринимать информацию на слух. И идеальный вариант - аудиокниги, радио или когда читает мама. Когда читает мама - это еще способ задушевного общения через книгу, дети общаются и между собой, что - то обсуждая. Хотя у них большая разница в возрасте, старший что - то пытается объяснить младшему ребенку, а малыш изображает из себя взрослого. Мы как обычно начинаем с басни (Крылова) - любой на выбор, потом я спршиваю как он понял смысл басни, с чем согласен, с чем нет. Потом читаем один стих, любой (он ненавидел стихи, теперь относится лояльно и даже напоминает, когда я забываю о стихах), стихи комментировать я не заставляю, только послушать и спросить, что он не понял. А дальше читаем книгу, под которую он засыпает (точнее они, но особое внимание в это время я уделяю старшему ребенку, т. к. с младшими занимаюсь в течение дня достаточно). Мы прочитали уже всего Драгунского, читали замечательные повести Железникова, периодически возвращаемся к книге книг Библии (вне зависимости от религиозной принадлежности, прочитать стоит), рассказы Чехова. Много чего еще. Обязательно планирую почитать Шмелева ("Человек из ресторана" - очень глубокая вещь), Булгакова, Достоевского. Сейчас читаем "Русские мальчики" Лиханова. Честно говоря, мне абсолютно незнаком этот автор. Откуда появилась в нашем доме эта книга, понятия не имею. У меня большая семья, есть друзья и знакомые, кто ее оставил и когда, не помню. Дата публикации - 2015 г. Значит, это произошло недавно. Книг у нас много, эту заметила не сразу, взяла, начала читать, не смогла остановиться. Решила, что ее хорошо почитать с детьми. Язык местами немного корявый, автор сомнительный, но то, как он описывает до мелочей ту жизнь мальчишки в тяжелое военное время, очень интересно. Конечно, я пока читаю эту книгу, весьма критично оценивая качество текста, смысл и т. п., т. к. автор совершенно новый для меня. Хотелось бы узнать и впечатления других о нем, объективную и конкретную оценку, а не размытую критику. В общем - то мне нечего пока сказать ничего плохого о нем, кроме того, что я обнаружила грамматическую ошибку в тексте (отрывок из текста:"... Платок этот был неновым, но большим, пух, ясное дело, когда - то пушистый...). О, ужас... Мне показалось или так и надо? Слово "неновым" режет мне глаза. Может, это я что - то не знаю? Все - таки в книге все должно быть идеально, ведь благодаря книгам формируется граммотность. Я точно не знаю, но вроде это уже недочет редакции, а не автора (?). Уф, я, конечно, тоже допускаю массу ошибок тоже (хотя по русскому 5 было, но тут часто печатаешь быстро и перепроверять не всегда есть время), но всё таки книга - это не отзыв, уж граммотность и пунктуация должны быть соблюдены на 100%, а иначе что же будет с нами дальше? Еще хочу отметить, что язык в книге не всегда литературный, присутствует и сленг, и жаргонные, порой грубоватые словечки, за которые мы сами ругаем наших детей, но мысль в книге прослеживается - отлично передается это ощущение того времени, те страхи, проблемы, радости и т. п. Наверно, такие книги и должны быть написаны живым языком, на котором в то время войны и могли разговаривать те дети. Поэтому слишком критично к этому фактору я не отношусь. Но обязательным считаю помимо всего прочего читать детям классику, особенно Чехова, Толстого, Пушкина, т. к. там особенный изысканный язык и стиль речи, присущий дворянскому сословию. Чистый красивый язык, глубокие мысли. Я не считаю, что жаргон, сленг - это плохо, но когда ребенок умеет выражаться лаконично, красиво и литературно - это тоже необходимо. Он должен хотя бы уметь это, а применять в жизни или нет - пусть решает сам. В повестях Лиханова нет такой образности мысли, красоты языка, как у великих классиков, но книга ценна другим, она автобиографична, автор передает то, что пережил сам, будучи ребенком, взрослея, дух того времени, теми словами, как он это чувствовал. Книга о доброте, о самопожертвовании, о дружбе, о любви. И о войне, ужасах того времени. Стоимости не знаю, кто - то оставил из друзей или знакомых моего мужа для моих детей.
— Плюсы:
Книга автобиографична, познавательна и интересна
— Минусы:
нашла грамматическую ошибку (или я что-то напутала?)

Похожее

Книга "Большая книга русских сказок"

Художественная литература