Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 1 отзыва

1 отзыв

Регистрация не требуется

2 авг. 2014 в 16:24

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Доброе время суток мои дорогие друзья и посетители сайта Рубрикатор!
Начну с очевидного: в моем личном рейтинге современных украинских писателей, которые работают для детей, Галина Малик - в первой пятерке. Я искренне увлечена лихими приключениями Али и «преступниками из параллельного мира», удивительно яркими и колоритными образами дяди Йоя и его друзей. И еще я просто не могу не восхищаться тем, насколько разнообразен талант писательницы: она и замечательный детский прозаик, настоящая сказочница (что вполне подтверждают упомянутые повести, а еще сказка «Принцесса Мишель и король Грифаины» и пародия - бурлеск на рыцарский роман «Путешествия и подвиги рыцаря Горчика»), и драматург (здесь стоит вспомнить пьесы« Необыкновенные приключения Али »и« приключения в Колдовской городе »), и переводчик детской поэзии (крайне редкое для современных писателей амплуа!), и, наконец, сама является отличной детской поэтессой.
Именно об этой, поэтическую грань ее творчества и пойдет речь - и толчком здесь стало новое, удивительно оригинально выполненное тернопольской «Учебной книге - Богданом» издание ее избранных стихотворений. «Необычная книжечка» - такое «официальное» название этой действительно необычной сборки, которая на самом деле состоит не просто из трех частей, а из трех отдельных сборников, каждая под собственной обложкой, технологически «скреплены» между собой таким образом, чтобы читатель любую из них мог сделать для себя «первой».
Необычная книга
Говорит серая мышка
Для ребят и девочек
А где ее начало?
Эта строфа выступает в роли своеобразного мотто: три первые строки являются названиями этих сборников - и они могут спокойно меняться местами так же, как сами сборки на совместном корешки. Не знаю, кому принадлежит эта идея, автору или издательству, но в любом случае она вызывает только восхищение!
Впрочем, наибольшее восхищение вызывают, конечно, сами стихи Галины Малик - тем более, что немалый объем книги позволил представить их во всей яркой многогранности. О том, какой должна быть детская поэзия, можно говорить долго - ведь это, в конце концов, дело вкуса. Кому нравится эксперименты или игра в стиле Даниила Хармса и Корнея Чуковского, а кто предпочитает традиции. Но зачастую выбор, пожалуй, зависит от настроения: когда хочется отдохнуть и пошалить, когда - просто уйти в себя, а когда пофантазировать. А иногда детская поэзия нужна и для того, чтобы в ненавязчивой форме выполнять и определенную дидактическую функцию. Все эти возможности охотно открывает перед маленьким читателем «Необычная книга». Есть здесь поэзии игровые, есть лирические и есть с отчетливо воспитательным содержанием. Конечно, они не структурированы тематически в составляющие сборниками, - что, впрочем, было бы банально, - и все же именно эти три составляющие легко определяют в поэзии Галины Малик как доминантные. И над всем этим не тяготеет, а я бы сказала - высится одна важнейшая доминанта - традиция.
Так, поэзия Галины Малик удивление традиционная. Однако здесь не все так просто, как кажется на первый взгляд. Потому что «традиция» - понятие действительности более разноплановое, чем «новаторство». Ведь традиций на самом деле существует много, и умелая работа с ними, мастерское опирания на них, различных, уже является залогом успеха. Именно это и демонстрирует поэтесса, «подключаясь» к разным традициям детской поэзии - как отечественной, так и иностранных литератур. И тут ей приходит на помощь как тонкое ощущение творчества маститых предшественников (Марии Пидгирянки, Натали Забилы, Григория Бойко и др.), Так и переводческий опыт. Скажем, текст «Пилот» («Я сажусь в свой самолет, / за руль берусь так. / На педали ставлю ноги - / уберите кота с дороги»), как представляется, взоруе на цикл «Игрушки» классика советской детской литературы Агнии Барто (: «Нет, напрасно мы решили / Прокатить кота в машине: / Кот кататься не привык - / Опрокинул грузовик»). А текст «Знает Витя все на свете» хотя и отдаленно, но все же корреспондируется с экспериментами Корнея Чуковского. Эти тексты, очевидно, отражают стремление писательницы поискать новых форм или адаптировать к современной украинской детской литературы хорошо известны сюжеты из, скажем так, советской литературы первой половины ХХ века, входивших в обязательные лектуры каждого советского ребенка. В этом контексте определение «советский» я не употребляю в отрицательном значении, ведь тогдашними авторами был создан ряд действительно интересных «внеидеологических» детских текстов - это действительно хорошая школа действительно интересная традиция, попытки творческого переосмысления которой отчитывает и в других современных украинских детских поэтов (скажем, Григория Фальковича). Замечу, что работа Галины Малик с этой традицией удивление корректная и творчески адекватная («Ходит слух», «Странный зверь», «Дикие сапожки», «Гость» и др.).
К настоящим достижений автора следует отнести замечательную лирику, в частности прекрасные пейзажные тексты, ненавязчиво воспитывают у детей и эстетический вкус и любовь к природе, и умение наблюдать:
Март селезень
рекой плыл,
крылышками - ножками лед разбил.
Крокус пита после долгого сна:
- Ой, не опоздал я еще на весну?
Таких жемчужин в «Необычной книжечке» немало. А еще случаются замечательные лирико - философские этюды, которые во вполне доступной форме склоняют ребенка к размышлений о сложные понятия. Не могу удержаться, чтобы не подать здесь полностью один из моих самых любимых стихов Галины Малик «Время»:
Говорит отец:
- Время ползет,
будто виз тяжелый везет.
Говорит мама:
- Время летит,
день проходит, как мгновение.
Я не верил,
я смеялся.
Потом сам убедился:
должен был идти я сейчас с папой
скейт новенький покупать.
Я оделся
и помылся,
время взял -
и остановился.
Интересно, что кулинарная тема является одной из ведущих для этого сборника - тут вам и «Куховарочка», и «Борщик» (о малых хозяек), и «Лекарство для короля» (толстый бедняга ел круглосуточно торты, пока не «нажевал» Мозоль на языке), и «Медальон и бульон», который стилистически очень напоминает куплеты о кардинала из фильма «Три мушкетера»: «Графиня Шинйон…

Похожее