Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 19 отзывов

19 отзывов

Регистрация не требуется

21 июня 2017 в 16:44

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Попробовала абстрагироваться от всем известного фильма по данной пьесе. Не очень получилось у меня. Герои просто говорят теми фразами из фильма, которые разошлись на афоризмы и поговорки и остались в обиходной речи даже спустя столько времени. Но! В описании пьесы ставится совершенно другой смысл в отличие от фильма. В книге не так все весело и задорно. Шутки не звучат шутками, когда не говорят голосами наших любимых советских актёров. Но я ещё раз убедилась в абсолютной гениальности Булгакова. Как такие интересные вещи ему только в голову приходили. Это как эксперименты в социуме. Остросоциальные вопросы в быту. В фильме конфликты, противоречия и основные проблемы общества уходят на задний план, а на переднем чётко фигурирует комедия. В фильме как будто закрыли глаза на проблему занудных, глуповатый "Управдомов". Вроде как и так всем понятно, что управляют нами дураки, а руководят ими жулики. Сделали карикатуру.
В пьесе конечно действие происходит немного раньше по времени, чем в фильме. Хотя огромной роли это не играет. Но все таки.
Книга написана в виде пьесы. Т. е. весь сюжет раскрывается здесь в речи героев. Никаких описаний. Все сжато, емко, кратко.
В общем от сравнений никуда не уйдёшь. И книгу эту невозможно уже наверное представить отдельно от фильма. Но не возможно не признать после прочтения, что создатели фильма просто прониклись пьесой. Это как знаете, было хорошо, а они сделали ещё лучше. Разглядели каждого героя в отдельности, раскрыли, сделали ещё уникальней и ярче, не боясь карикатурности. И ведь получилось отлично.
В общем, если нет времени читать, пересмотрите фильм. Много вы не потеряете. Потому что создатели постарались. Книга просто целиком в фильме.
— Плюсы:
Юмор, смысл, сюжет
— Минусы:
Нет
Время использования: 2 ч

2 мар. 2017 в 19:49

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Эту книжку мне прислала по электронной почте подружка, в прошлом году. В один прекрасный день, а точнее вечер, я села за её. Я прочитала книгу часа за полтора, не больше. Мне просто снёс мозг, в хорошем смысле этого слова, тот факт как - же точно всё снял Великий гений советского, да и мирового кинематографа, Леонид Гайдай. Читая пьесу я понимала, что знаю наизусть каждую строчку, хотя читала её впервые в жизни. Но фильм - то мы все смотрим каждый Новый год. И осознание того, как точно всё снято просто повергало в хороший шок. После прочтения я долго переваривала не саму книгу, а именно это ощущение очень точной съёмки фильма, и гениальную игру наших Великих актёров!
— Плюсы:
Гениальная книга, гениальный фильм, гениальные актёры
— Минусы:
Не нашла

1 мар. 2017 в 21:27

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Эта книга поражает сходством, хотя стоп, кинолента поражает поразительным сходством, а точнее идентично скопированным текстом для сюжета.
Вот вы открываете книгу и тут же вспоминаются ныне живущие и умершие герои, кто как отреагировала, какая мимика была у того или иного героя в момент озвучивания фразы.
Самое поразительное, что Михаил Булгаков сумел так описать путешествие во времени и чудо аппарат для машины времени, этого текста стало достаточно для съёмки киноленты в более позднее время, когда уже будущее продвинулось на маленьую капелюшечку.
А как же, чудесный механизм машины, который от части напоминает Тардис из популярного британского телесериала.
Как из песни слов не выкинешь, так и в книге Булгакова, ни убавить, ни прибавить.
— Плюсы:
потрясающе
— Минусы:
нет

7 фев. 2017 в 16:32

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
31 декабря уже прошлого года, как и многие предыдущие года, по телевидению показывали любимые старые советские комедии. И среди них - "Иван Васильевич меняет профессию". Надо признаться, что эту комедию я смотрела бесчисленное количество раз, но только в конце прошлого года обратила внимание на фразу в титрах "по мотивам пьесы М. А. Булгакова "Иван Васильевич". Конечно же, было решено книгу прочитать.
Пьеса оказалось небольшой, около 70 страниц. Читается очень легко и весело. Отличия с фильмом, конечно же, есть, но, на мой взгляд, сценаристы и режиссер проделали колоссальную работу - они вдохнули жизнь в героев пьесы Булгакова. Наверное, мало произведений, которые могут похвастаться экранизацией, столь близкой к оригиналу.
При чтении пьесы перед мои глазами представали герои фильма, но книга от этого совершенно не проигрывала, а скорее наоборот, ведь благодаря тому, что есть такая прекрасная экранизация, книга обрела вторую жизнь!
А это моя любимая шутка (ибо для нас актуальная))!
— Плюсы:
легко и весело читается
— Минусы:
нет

7 дек. 2016 в 20:12

  • 5 оценка
  • Не рекомендую
  • Пожаловаться
... Оставь меня, старушка, я в печали...
... Что вы все холоп да холоп. Эта роль ругательная, прошу ее ко мне не применять...
... Меня терзают смутные сомнения...
... Что вы на меня так смотрите? На мне узоров нету и цветы не растут...
Так можно продолжать до бесконечности. Все мы прекрасно помним один из самих популярных и горячо любимых фильмов Леонида Гайдая, который просто рвется на части от огромного количества крылатых фраз, ушедших в народ. Но при этом далеко не каждый знает, что практически все шутки в фильме придумали не режиссер или сценаристы, а писатель Михаил Булгаков. Да, комедия целиком и полностью снята по этой пьесе. Даже 80 процентов диалогов и действий - все это, как ни странно, заслуга, Булгакова в первую очередь.
... - Однако у вас характер, товарищ Тимофеев! Будь я на месте Зинаиды Михайловны, я бы тоже уехала.
- Если бы вы были на месте Зинаиды Михайловны, я бы повесился...
... Федя, ты брось кланяться. Этак ты до вечера будешь падать...
Уже которое десятилетие товарищ Шурик( по пьесе Николай, Кока, так его любила называть Зинаида) изобретает свою чудо - машину и мы - то уже выросли из штанов Пифагора, а картина до сих пор актуальна и нисколечки не надоедает. Разумеется, когда я читал эту пьесу я представлял героев такими, как и в фильме. Да что там говорить, я читал и одновременно воспроизводил у себя в голове кадры из фильма. Но ведь Булгаков никак не описывает своих персонажей, ни внешность, ни характер, ничего.
... - Батюшка - царь, кто же это такой?
- Это приятель Антона Семеновича Шпака...
... Ключница водку делала...
Фильм практически один - в-один повторяет пьесу. Такое чувство, что читаешь сценарий к фильму. Есть, конечно, несколько несоответствий, но это так мелочи. Поэтому считаю, что читать книгу необязательно, ведь ничего нового для себя мы там не найдем и не обнаружим. Так же, в пьесе очень много исторических неточностей. Например, в книге упоминается патриарх, а при Иване Грозном их еще не было. Наверное потому данное произведение так и хаяли в то время и мало того, оно было под строжайшим запретом.
— Плюсы:
Юмор
— Минусы:
Нет описания героев, написано в виде пьесы

25 июня 2016 в 16:38

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Непостижимо, но знаменитая комедия Леонида Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию" создана по мотивам именно этой пьесы Михаил Булгакова! Все знают знаменитого писателя как гениального создателя фундаментальных исторических и мистических романов, а он еще был и великолепным сценаристом вот таких легких смешных сюжетов!
Сатира так и хлещет "не в бровь, а в глаз"! Интересен, например, момент про происхождение Бунши. С каким острым юмором это преподносит автор! Чопорный управдом Бунша пытается скрыть принадлежность к "недобитобуржуйской" прослойке. В те времена было предпочтительней рабоче - крестьянское происхождение, и конъюнктурный товарищ мгновенно сориентировался!
Сюжет фильма очень узнаваем в этом сценарии, и все же он ощутимо изменен, а точнее - адаптирован под реалии советского периода 70 - х. Конечно же, у Булгакова не было ни слова про "икру заморскую баклажанную":
Да и перечень "обокраденного Шпака" тех времен был совсем иным, у него украли патефон, разную одежду и коверкотовое пальто:
Это уже в комедии Гайдая появился видеомагнитофон и телевизор. И все же великолепный юмор и сатира Михаила Булгакова, видимо, настолько покорили Леонида Гайдая, что он легко представил себе сюжет с учетом злободневных проблем. И прекрасно это воплотил!
А давняя гениальная пьеса все равно читается со смехом. Так четко подмечены человеческие пороки, да и фантастическая задумка получилась на славу! Очень похоже на "Собачье сердце", но только как - то современнее что ли.
Конечно, формат написания выдержан в рамках пьесы, оттого читается не так легко, как обычная книга. Но с большим удовольствием! Это и отдых, и улыбки, и смех! Всегда приятно полистать, есть вариант и в интернете. Приятных булгаковских чтений, дорогие друзья!
— Плюсы:
потрясающий юмор!
— Минусы:
нет

22 апр. 2016 в 21:23

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Книгу Иван Васильевич читала вслед за Мастером и Маргаритой с Белой Гвардией лет двадцать назад. Честно, после просмотра фильма не ожидала, особого эффекта от прочтения. В то время меня интересовал только неизвестный мне сюжет или история. Повторение известного - не вдохновляло. Тогда же, была у меня привычка часок - другой полежать в ванной и почитать книги. Было на такое баловство губительное для книг время. Сюжет книги, как и большинству жителей Советского Союза, был мне известен. Но, то как написана книга - легко и искрометно - не позволяла оторваться от чтения и вызывало у меня взрывы безудержного смеха. В один из таких приступов смеха я просела в воде и начала захлебываться. Возможно, дело в особенности восприятия молодости, но впечатление от книги осталось со мной. Рекомендую к прочтению.
— Плюсы:
Легкая, юморная, талантливая
— Минусы:
Нет
Время использования: 1 день

1 апр. 2016 в 20:20

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Я не много раз видела этот фильм, по этому решила прочитать книгу. Очень интересная, юмористическая. Но она полностью соответствует фильму, но конечно интереснее читать, так как весь сюжет представляешь, фантазируешь как выглядят герои и происходят события сам.
Очень интересный рассказ, и очень много выражений из этой книги стали крылатыми. Эта книга несёт в себе много смысла, и каждый этот смысл видит по разному, мне кажется что автор хотел донести до нас, что что бы ты не сделал скрытно, все равно об этом вскоре узнают и нечего нельзя скрыть.
Вообщем книга интересная и очень короткая, по этому, люди, не ленитесь прочитайте, не пожалеете.
Приятного чтения!
Всем добра и печенек))
— Плюсы:
Сюжет,юмор
— Минусы:
Не обнаружено

25 янв. 2016 в 15:30

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Пьесу Михаила Булгакова "Иван Васильевич", прочитал уже во взрослом состоянии, хотя фильм помню с детства. Каково же было удивление, когда понял, что Леонид Гайдай и Владлен Бахнов, практически ни чего не изменили в сценарии, хотя с момент написания рукописи прошло уже почти сорок лет.
Сюжет пересказывать не стоит, фильм видели все, ну а о чем тогда говорить, если не о авторе. М. Булгаков, талантливый и разносторонний человек, в его арсенале мы найдем и драмы, и фантастику и комедии, что свойственно далеко не всем писателям. Плохо, что даже не все знают, что такая великолепная экранизация состоялась благодаря автору "Мастера и Маргариты", а Л. Гайдай сценарий адаптировал.
— Плюсы:
Отличная пьеса
— Минусы:
Нет

7 дек. 2015 в 19:24

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Я, как и многие люди из России, много раз смотрела замечательную комедию Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию». Однако я не так давно узнала, что снята она по пьесе Михаила Булгакова «Иван Васильевич», которой и посвящен мой короткий отзыв. Увидев ее в бесплатных аудиокнигах, я решила прослушать это произведение. Все - таки, интересно, насколько фильм и оригинал похожи.
Во время прослушивания меня удивило, до чего же близко к тексту был снят фильм! Раньше я считала, что это фильм гениален, и он, безусловно очень хорош. Но на самом деле гениальна пьеса. Фильм снят вовсе не по мотивам, он снят почти дословно. Я ни в коем случае не снимаю лавров с фильма, поскольку экранизация получилась очень достойная, актеры подобраны лучше, наверное, некуда, музыкально сопровождение добавило искорки.
Но все же, у режиссера был фактически готовый сценарий - все персонажи, многие диалоги, последовательность событий, даже некоторые крылатые фразы, запавшие в память с детства, тоже оттуда, все булгаковское. Конечно, есть некоторые несоответствия, все - таки, пьеса писалась в 30х годах 19го века, а в фильме антураж немного более поздний, Николая заменили на Шурика, патефон на магнитофон, все равно мне было невозможно избавиться от встающих в моем воображении образов из фильма. Наверное, это именно тут случай, когда произведение написано «на века». Даже несмотря на то, что годы создания пьесы довольно далеки от нас, все - равно все понятно, как будто она была написана Булгаковым и для нас, людей из 21го века.
Но самое чудесное в пьесе – это то, что даже зная наперед сюжет, все подробности, даже многие фразы, пьесу было интересно слушать, все - равно она заставляла меня улыбаться и повышала настроение. А после того, как она закончилась, я подумала, что она слишком короткая, хотелось слушать еще и еще. И все - таки удивительно, как Булгаков мог создать настолько светлое произведение, пусть и отчасти сатирическое, живя в сталинском Советском Союзе, где он явно был не в почете.
Я конечно же рекомендую прочитать пьесу «Иван Васильевич». Скорее всего, вы там не найдете ничего нового. Но, мне кажется, очень важно отдать должное нашему гениальному писателю, и понимать, кого благодарить за такой прекрасный сюжет и искрометный юмор.
— Плюсы:
Юмор, сюжет, фразы
— Минусы:
Нет

20 июня 2015 в 20:52

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Здравствуйте, дорогие друзья - однополчане (отзовичане).
О том, что популярнейшая комедия "Иван Васильевич меняет профессию" снята по пьесе Михаила Булгакова, я знала давно. Хотя, в своё время, я очень удивилась этому факту. А вот прочесть пришлось недавно. Как - то не попадалась мне эта пьеса в сборниках произведений Булгакова. Просто решила перечитать любимый мною роман "Мастер и Маргарита"; взяла книгу в библиотеке, а там оказалась и эта пьеса.
Пьесу прочла с огромнейшим удовольствием, талант Михаила Булгакова проявился даже в этом коротком юмористическом произведении. Читать пьесу легко: текст насыщен юмором, сатирой и специфическими оборотами речи, присущими этому автору.
Кстати, чудесная экранизация этой пьесы максимально приближена к оригиналу, с единственной поправкой во времени: в фильме просто появились современные достижения науки и соответственно поменялся менталитет русского народа с неповского на развитой социалистический.
Однозначно рекомендую к прочтению широкому кругу читателей. Классика не стареет, она всегда современна.
— Плюсы:
Сюжет, отличный юмор, авторский стиль
— Минусы:
Нет и никогда не будет
Время использования: 1 раз

19 июня 2015 в 20:29

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
В общем - то у меня никогда не было повода сомневаться в гениальности Михаила Афанасьевича Булгакова, его произведения читаны - перечитаны по многу раз, но вот то, что великая комедия Леонида Гайдая поставлена по его пьесе, я не знала. И с удовольствием ее прочитала.
Можно сказать, что фильм поставлен очень близко к тексту, лишь внесены изменения в быту и обществе, ведь действие в пьесе происходит на сорок лет раньше, чем в фильме, да изменено имя главного героя. Даже не верится, что задумано все так давно.
И опять не перестаю восхищаться творчеством Булгакова, ведь даже большинство шуток придумано им. Пьеса очень небольшая, но определенно заслуживает внимания. Не смотря на то, что знаешь сюжет наперед, очень интересно сравнивать книгу с фильмом. Очень рекомендую.
— Плюсы:
Гениально
— Минусы:
Написано в форме пьесы, читать не очень удобно

13 янв. 2015 в 15:24

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Многие знают и любят замечательную комедию Леонида Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию". Но думаю не все знают, что фильм снят по пьесе великого и гениального русского писателя Михаила Булгакова "Иван Васильевич".
Недавно я прочитал данную пьесу и мне она понравилась. По объему она не большая и читается легко и увлекательно.
Пьеса "Иван Васильевич" была написана Булгаковым в 1934 - 1936 гг, но в свет она вышла уже после смерти писателя в 1965 году. А уже через несколько лет гениальный режиссер Леонид Гайдай снял всеми любимую кинокомедию.
Читаю пьесу, ты уже знаешь что будет дальше, но от этого читать ее не становится безъинтересно, а наоборот, еще сильнее увлекаешься чтением, сравнивая прочитанное с фильмом. Оказывается, Гайдай практически не изменил сюжет и детали пьесы, экранизируя ее. Так что все фразы, вошедшие в обиход среди советского общества и столь популярные по сей день, принадлежат вымыслу и перу писателя Михаила Булгакова.
От прочтения пьесы я получил удовольствие, хотя практически знал наизусть что там будет написано. Так же был поражен гениальности и тонкому юмору по истине великого писателя Михаила Булгакова. И эта небольшая и можно сказать старая пьеса будет намного интереснее так называемых "блокбастеров", как "Сумеречные охотники" Кассандры Клэр или "Дивергент" Вероники Рот и им подобное.
— Плюсы:
Интересно, смешно
— Минусы:
нет
Время использования: одно прочтение
Стоимость: 320 руб

29 дек. 2014 в 19:56

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Недавно совершенно неожиданно для себя узнала, что наш советский комедийный фильм "Иван Васильевич меняет профессию" снят по пьесе Михаила Афанасьевича Булгакова.
Из интереса решила ознакомиться и сравнить фильм с книгой. В целом фильм данное произведение иллюстрирует очень точно, но с мелкими, незначительными расхождениями в событиях и фразах. Однако эти расхождения показывают, насколько у нас были гениальны режиссеры и сценаристы.
Когда читаешь пьесу, перед глазами стоят кадры из фильма, и отделаться от этого невозможно. Мне лично показалось, что образы в пьесе не очень яркие. Намного больше внимания уделяется диалогам, а не описанию героев и окружению. Все в целом напоминает эдакий каламбур и суматоху. Причем в фильме это все достаточно логично и осознанно, а в пьесе, даже не смотря на то, что она очень близка к фильму, события резкие, прерывистые, хаотичные.
Однозначно, это не лучшее произведение Михаила Афанасьевича Булгакова, должно быть поэтому пьеса не была поставлена при его жизни. Зато так великолепно зазвучала в кино.
— Плюсы:
Можно сравнить с фильмом, знакомые цитаты, юмор, ради ознакомления
— Минусы:
Невозможно отделаться от образов из фильма, мало описания героев и они не такие характерные
Время использования: 1 раз

15 сен. 2014 в 21:12

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Я долгое время не знала, что знаменитая гайдаевская комедия снята по этой замечательной книге, но когда она мне попалась на глаза - я поняла, что это теперь одна из моих любимых книг. Я даже вам признаюсь честно - я ее не покупала, а распечатала текст из интернета, но все равно это гениальное произведение есть у меня в библиотеке, чем я очень и очень горжусь.
И кратенько распишу свое впечатление от этого произведения. Надеюсь что вы оцените.
Я еще после знакомства с романом "Мастер и маргарита" поняла, что Михаил Афанасьевич Булгаков - гениальный автор, каждое произведение которого пронизано добрым юмором и в каждом из них гениально выстроены параллельные линии развития сценария. А в книге "Иван Васильевич" я просто напросто я пересмотрела замечательную советскую комедию еще раз. И я, как читатель, ни капли не жалею о том, что эта книга есть в моей домашней библиотеке, хот и в распечатанном на бумаге виде, в папке А4. И она каждый раз доказывает мне (надеюсь и не только мне) то, что Булгаков - настоящий гений пера и бумаги, и обязательно перечитаю еще раз и это гениальное произведение еще раз и ознакомлюсь и с другими книгами моего любимого писателя. Считаю эту книгу настоящей классикой и нашей родной и мировой в целом литературы. И мне очень жалко, что эта книга увидела свет только после выхода фильма.
— Плюсы:
описала в отзыве
— Минусы:
нет

23 апр. 2014 в 21:55

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
На днях я закончила чтение книги Михаила Булгакова под названием "Иван Васильевич". От чего же мне захотелось прочитать ее? Все просто - случайно наткнулась на отзыв об этой книге. После этого, задалась вопросом "Какова же связь фильм и книги?". И вот, как итог, получился и у меня отзыв.
Вообще, имя Михаила Афанасьевича Булгакова известно практически все жителям России и бывшего СССР. Он замечательный драматург, писатель, театральный режиссер и актер. Из под его пера вышло много таких книг, о которых слагаются целые мифы и легенды. Один роман "Мастер и Маргарита" чего стоит - столько же мистических историй окружает наверное только произведения Н. В. Гоголя. Жил этот писатель на рубеже 19 - 20 вв., что сказывается на времени его повествований - 20 - 30е годы 20 века. Ему принадлежат такие известные произведения, как "Собачье Сердце", "Бег", "Белая гвардия". Также, не менее известны и его пьесы: "Зойкина квартира", "Блаженство".
Но, возвращаемся к пьесе "Иван Васильевич". Пьеса эта была создана в 1934 - 1936 гг. За основу М. А. Булгаковым была взята уже созданная ранее, пьеса "Блаженство". Изменения произошли не очень значительные. Но, в таком виде мы знаем ее и по сей день. Книга была впервые издана в 1965 году. Несмотря, на строгую цензуру, книга была издана в первоначальном виде, без изменений.
Немногие знают, что именно эта книга легла в основу фильма Л. И. Гайдая с одноименным названием. Я бы даже сказала, что при словосочетании "Иван Васильевич" процентов у 80 людей перед глазами встает именно фильм 1973 года. И это неудивительно - каждый год, и не по разу, мы смотри по телевизору эту замечательную комедию. Наверно, у меня получится что - то вроде эссе на тему "Книга и фильм - сходства и отличия"
Но теперь ближе к книге. Она включает в себя около 80 страниц - это с предисловием, послесловием и данными об издательстве. Судя по описанию, действие происходит в коммунальной квартире. Время действия - 30 - е годы 20 века. Опять же, в сравнении с фильмом - там действие перенесено лет на 40 позднее. Она вкратце рассказывает нам историю инженера Николая Тимофеева, который у себя в квартире создал машину времени. Кроме него, в действии участвует Иван Бунша - чересчур ответственный управдом. Также здесь есть Жорж Милославский - вор и мошенник, который пытается ограбить соседнюю комнату. Ну, в общем, фильм не перевирает основных героев. За исключением инженера Тимофеева. В книге он - Николай, в фильме - герой серии фильмов по имени Александр (Шурик).
Повествование в книге ведется в форме пьесы, что (лично для меня) усложнило ее чтение. Интересно было читать диалоги, но приходилось включать в чтение и имена говорящих. Сюжет, с одно стороны - не такой подробный как фильм. Но, с другой стороны - есть некоторые детали, которых нет в фильме. Конец получился немного скомканным, в отличие от того же фильма. Естественно, что за 1, 5 часа экранного времени, история получилась более развернутой.
Язык повествования мало чем отличается от современных книг. Все очень просто и понятно. Не занудно, читать легко, даже не имея обширный словарный запас. Я читаю довольно быстро, поэтому мне понадобилось совсем немного времени, чтобы дочитать до конца.
В книге есть предисловие, которое рассказывает нам об истории написания и публикования этой книги. Сейчас эти данные можно найти в Интернете, поэтому я опустила эту часть. Но, в целом - довольно занимательно почитать историю книги перед ее прочтением.
Что могу сказать в итоге. Если взять фабулу книги и фильма, то получится одно и то же. Но, в каждом варианте есть свои упущения и дополнения, которые связаны скорее с деталями. Для тех, кто любит соотносить книгу и фильм - советую. Любителям пьес - также советую. Любителям творчества М. А. Булгакова - 3 раза советую.
Не мне судить такого рода книги, но эта однозначно заслужила 5 из 5 и оценки "отлично". А рекомендовать ли ее? Конечно!
— Плюсы:
Занимательно, язык повествования простой, не требует широкого словарного запаса. Написано в легком стиле, читается на одном дыхании
— Минусы:
Считаю,что их нет

6 мая 2013 в 21:01

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Михаил Афанасьевич Булгаков по праву стоит во главе плеяды выдающихся русских писателей всех времен, из под его пера вышло множество произведений, с которыми впоследствие народ знакомился не только со страниц печатных изданий, но и со сцен театров и кинескопов телеприемников. Одним из экранизированных булгаковских шедевров стала и пьеса "Иван Васильевич меняет профессию".
Гений Булгакова не ставится под сомнение, но все же задаешься вопросом, каким образом этот человек смог уместить, даже сопоставить, две разные эпохи - 16ые века и 30ые годы Советской России, на 75 печатных страницах! Рассказ пронизан иронией, множеством комичных моментов, заставляющих читателя смеяться в голос. Соответствующий случаям а антураж создают и персонажи: здесь мы находим и чудака - ученого, и скрупулезного чиновника, и женщину - активистку, каждый из которых, стремясь достигнуть своей цели, и создает все неразбериху. Фантастические элементы, присутствующие в пьесе, помогают нам разобрать и без того узнаваемый почерк маэстро.
"Иван Васильевич меняет профессию" - замечательная, увлекательнейшая, смешная комедия, с детства знакомая каждому. Думаю, каждый захочет ознакомиться с ней не только в экранизированном варианте.
— Плюсы:
закрученная фабула; комичность;
— Минусы:
не обнаружено;

9 авг. 2011 в 22:30

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
я думаю, все помнят замечательный фильм Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию". Но не все знают, что этот фильм - экранизация книги Михаила Афанасьевича Булгакова. Книга интересная, затягивает очень. Отлично поднимает настроение. Можно от души посмеяться и удивиться тому, что книга повествует о 20 - 30 годах, а фильм о 70 - х, но особенно ничего в жизни людей не изменилось. Изменились условия - да, но в мировоззрении мало что изменилось. Фраза Зины "Ты меня пока не выписывай" актуальна и в 30 - х, и в 70 - х, и в наше время...О сюжете говорить не имеет смысла, все видели фильм.По непонятным для меня причинам, пьеса никогда в театре не ставилась. Причем, насколько я поняла, не потому, что она сложная в техническом исполнении, а просто из - за нелюбви к Булгакову. Очень печально, что "толпа гениев не понимает"...
— Плюсы:
1. поднимает настроение 2. автор 3. стиль
— Минусы:
1. коротенькая
Время использования: 1 день
Стоимость: 200 руб

2 июля 2011 в 18:20

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Как и у всякой приличной книги у пьесы Михаила Афанасьевича Булгакова "Иван Васильевич" имеется предисловие. Там вкратце дана биография книги, история её написания и другие сопутствующие вещи.Так вот создавалась она Булгаковым как комедийная пьеса и вначале называлась по - другому."Блаженство" сначала называлась. Но потом автор кое что переделал и пьеса приобрела свой нынешний облик.Сюжет рассказывать думаю не стоит. Всякий уважающий житель России смотрел фильм Леонида Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию". Так вот там всё почти так же как в пьесе. Только главного героя зовут по другому. Но тут уж Михаил Афанасьевич в 30е годы не знал что у Леонида Иовича в 60 - 70е годы выйдет серия фильмов с Шуриком в главной роли, и что Гайдай именно Шурика сделает главным героем своей картины по пьесе Булгакова опять таки популярного в то время Шурика. Имя пришлось режиссёру изменить по сугубо конъюнктурным соображеним. Ещё пришлось модернизировать машину времени - всё таки рассвет технической цивилизации а не 30е годы. В остальном всё совпадает - и Бунша и царь и Милославский.
— Плюсы:
классика
— Минусы:
не обнаружено;

Похожее