Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 1 отзыва

1 отзыв

Регистрация не требуется

3 фев. 2015 в 21:53

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
С чем у вас в первую очередь ассоциируется жанр фэнтези? Наверняка у многих это эльфы, драконы, колдуны и т. д. и т. п., то есть вещи, существование которых в нашем мире представить нельзя даже чисто гипотетически. Английский писатель Мервин Пик имел на этот счет свою точку зрения, которая и воплотилась в книжной трилогии под общим названием «Горменгаст».
Надо сказать, что сам автор творил примерно в одно время с Толкиеном, то есть в середине прошлого века. Тем не менее, миры этих двух, без сомнения, знаковых авторов существенно различаются.
Собственно, Горменгаст – это название замка, являющегося центром одноименного графства. Однако замок это необычный. В процессе чтения довольно трудно представить его реальные размеры, а рисунок с обложки в этом смысле скорее вводит в заблуждение. Создается впечатление, что своим размахом он начисто уделывает все существующие бизнес - центры и им подобные комплексы зданий, причем не только вширь, но и в высоту.
Разумеется, замок обитаем, а его обитатели ведут себя, мягко говоря, странно. Все мы знаем, насколько важно соблюдение разного рода ритуалов в жизни политиков и публичных личностей, но здесь этот момент доведен до абсурда. Я воздержусь от конкретных примеров, дабы не портить удовольствие тем, кто после прочтения отзыва захочет ознакомиться с трилогией, но сам факт, что церемонии, имеющие место почти каждый день, организуются в массе своей лишь для обитателей замка, куда жителям предместья вход воспрещен, говорит сам за себя.
Бросается в глаза и еще один момент: все обитатели замка одиноки. В прямом смысле, то есть не имеют пары. Одиноки все по - разному: для кого - то семью заменил Ритуал, кто - то, как доктор Прунскваллер, наслаждается холостяцкой жизнью и любимым делом, а кто - то пытается реализовать родительские инстинкты, заботясь о юном наследнике.
Собственно говоря, с рождения будущего 77 - го графа Горменгаста, Титуса Гроуна, и начинается первая часть трилогии. Одновременно с рождением наследника начинается карьерное восхождение пронырливого поваренка Стирпайка, которому суждено стать главным героем первых двух частей трилогии.
Поначалу роман сочетает в себе авантюрный сюжет и откровенное кафкианство – кто читал «Процесс» и особенно «Замок», меня поймут. Откровенная жесть начинается примерно с эпизода, связанного с пожаром в библиотеке: автор начинает планомерно и безжалостно убивать действующих лиц. Причем, если поначалу убийства вплетаются в сюжет более - менее органично, то во втором томе Пик избавляется от персонажей уже как - то буднично: то упомянув о смерти вскользь, не вдаваясь в подробности, а то в буквальном смысле поразив молнией. Особенно на фоне гнетущей атмосферы замка эти моменты порой могут довольно жестко шокировать читателя.
Персонажи трилогии весьма колоритны. Если говорить о первых двух томах, то это и апатичный меланхолик граф Сепулкрейв, отец Титуса, и мать - графиня, предпочитающая людям общество многочисленных кошек и птиц, с которыми в прямом смысле общается на их языке, и параноидальные тетки Титуса, и хранитель ритуала Баркентин, больше напоминающий привокзального бомжа, и многие - многие другие.
Атмосфера предопределенности и безысходности буквально пронизывает первые два тома. Поневоле начинаешь задумываться, а какая конечная цель у того же Стирпайка, который без устали плетет интриги, или у честолюбивых планов упомянутых сестер графа Сепулкрейва, старых дев Коры и Клариссы. В свете этого можно понять даже кормилицу юного Титуса, которая в конце концов приняла решение уйти из замка – пусть и навстречу нужде и последующей гибели.
И при всем этом читать Горменгаст весьма интересно. Ближе к финалу второго тома начинается и вовсе конкретный триллер с охотой, выслеживанием и кульминацией в виде смертельного поединка.
Любопытны и метаморфозы, которые претерпевает ряд персонажей. Здесь и помешательство лорда Сепулкрейва, и внезапное преображение всегда отрешенной графини над трупом собственной дочери. Или вот профессор Рощезвон, большую часть жизни бывший чучелом и объектом насмешек не только для школьников, но и для коллег по цеху, после внезапного назначения на пост директора школы неожиданно воспрял духом и даже на старости лет худо - бедно наладил личную жизнь.
Да и сам замок в конце второй части внезапно превращается из тюрьмы в спасительный оазис, где жители предместья укрываются от наводнения вместе с господами из замка.
Тем не менее, юный Титус не желает мириться с тем, чтобы прожить свой век в стенах Горменгаста, и в третьей части нам открывается мир за пределами герцогства…
Я не буду вдаваться в подробности описания той вселенной, которая раскрыта в третьем томе, но жизнь в ней лишь на первый взгляд существенно отличается от того, что мы видим стенах и предместьях Горменгаста. Какого из ключевых персонажей третьей книги ни возьми, тут и откровенно странные поведенческие мотивы, и отрешенность, и, конечно же, одиночество.
Название третьей части «Одиночество Титуса» или в другом переводе «Титус один» также символично, поскольку там он вовсе не похож на того бунтаря, которым предстал во втором томе. Только в третьей книге читатель может увидеть, насколько глубоко в действительности Горменгаст способен пустить корни в сознание своих обитателей. В этом смысле слова матери - графини «Убежать от Горменгаста невозможно», сказанные в конце второго тома, видятся уже пророческими. Не менее пророческими были и названия двух последующих книг – «Титус пробуждается» и «Возвращение в Горменгаст». Эти книги не были написаны по причине смерти автора, тем не менее, уже после безвременного ухода Мервина Пика его супруга закончила четвертый том, работа над переводом которого на русский в настоящее время ведется.
Характерно, что в фентезийном мире Горменгаста по сути нет ничего волшебного, да и в третьей книге нашлось место разве что элементам научной фантастики. По - настоящему сверхъестественные моменты есть в небольшой повести «Мальчик во мгле», которая также имеет отношение к циклу и с точки зрения хронологии приходится на временной отрезок между отдельными частями второго тома.
Язык, которым…

Похожее