Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 1 отзыва

1 отзыв

Регистрация не требуется

12 фев. 2017 в 16:41

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Доброго времени суток!
Знакомство с творчеством Анри Труайя для меня началось с романа "Федор Достоевский". Как я уже писала в отзыве об этом произведении, он написан скорее как художественное произведение, нежели как биография или историческая справка. От "Ивана Грозного" я ожидала чего - то подобного, но мне было интересно, а скорее любопытно, как же автор сможет воплотить подобную идею в жизнь. Ведь XVI век существенно дальше от нас, чем XIX, и восстановить (или представить) жизнь людей той эпохи существенно сложнее.
Но своеобразного чуда не произошло. Книга написана в стиле хрестоматии, которая описывает жизнь Ивана Грозного с приведением деталей и подробностей и акцентом на личности царя, но не более того.
Я невольно сравниваю две книги, так как с них началось мое знакомство с плодами пера Анри Труайя. И там, и там угадывается очень похожий стиль написания и язык: удобоваримый, приятно читаемый, который не сыпет занудно голыми фактами. Но, если при прочтении "Федора Достоевского" создается впечатление, что ты непрерывно следуешь за героем романа как тень, то здесь ты чувствуешь себя зрителем, наблюдающим за происходящим на экране телевизора или сцене театра.
Приятным для меня было отсутствие подробных описаний пыток и убийств (совсем без них не обошлось, конечно), потому как частенько авторы, затрагивающие в своих работах Ивана Грозного, злоупотребляют деталями казней.
Иван IV описан в книге личностью противоречивой, но в то же время со слишком строго обозначенной границей его изменений или обострений. Как мне кажется, личность этого русского царя не однозначна и характеризовать ее в градации только черного и белого не достаточно.
Ложкой дегтя для меня стал финальный аккорд произведения: автор слишком явно заключает свою позицию в отношении описываемого персонажа, не оставляя читателю права сделать свое заключение из прочитанного. Это хорошо для научной работы, но не для художественного произведения.
Но "Иван Грозный" скорее мог бы стать очень неплохой лекцией, чем романом. Так что, возможно, выводы как раз находятся на своем месте.
Книга той же серии, что и "Федор Достоевский"; печатное издание "Ивана Грозного" от описанного там существенно не отличается, так что не буду повторяться.
Ниже информация о переводчике и издании:
Шрифт - комфортный для чтения:
Приятного прочтения!
— Плюсы:
стиль, язык, содержание
— Минусы:
существенных нет
Время использования: 1 раз

Похожее