Поиск по сайту
Не рекомендуем

На основе 1 отзыва

1 отзыв

Регистрация не требуется

27 мар. 2017 в 20:32

  • 3 оценка
  • Не рекомендую
  • Пожаловаться
Я редко откровенно критикую исторические книги. Честное слово, мне сложно представить, насколько плох должен быть исторический труд, чтобы он вызывал во мне негативные эмоции. История сама по себе наука уникальная, терпимая к различным точкам зрения. Но этот небольшой томик вызывал во мне просто дичайшее негодование. И виноват в том именно автор произведения.
Мне нравится история Франции, я с волнением и восторгом изучал биографию Наполеона, события Великой революции, деяния Короля - солнце. И кардинал Ришелье - это, безусловно, великий и значимый человек, про которого всегда интересно читать. И, спасибо автору книги, эта уникальная личность теперь вызывает у меня зевоту и желание пойти поспать. И, конечно, безумное негодование. Это же уметь надо - настолько испортить исторический труд. А все начиналось очень мирно и спокойно. Автор отметил, что сейчас в моде краткость и практичность, хлесткие названия. Поэтому он и назвал свою книгу просто – «Ришелье» и было бы отлично, если бы он пользовался инструментом краткости и дальше.
Первые 142 страницы шло бесконечное сравнение политической, экономической, религиозной обстановки Франции со странами Европы – Англией, Нидерландами, Испанией. Ришелье сравнивали с Бисмарком, с Сесилом, с Елизаветой. А потом еще раз и еще, и так раз сто, пока буквы не полезли у меня уже из глаз, крича о том, что книга, черт возьми, о Ришелье. Не о политики Испании, рассуждения о которой заняли не один десяток страниц, ни офеерическом истреблении английских католиков. Книга о Ришелье! О Франции, об их необычном законодательстве, о чем угодно, но не о других странах Европы! А перед этим автор распинался о «роли личности в истории», о том, как влияют «не очень умные люди» на мировоззрение общества, на науки. И все было бы замечательно, если бы он сразу перешел к сути. То есть, к личности, о гениальном политике, о котором и должна пойти речь! Вы даже не представляете, насколько это было утомительно. Все эти фразочки типа «Давайте же приступим к поиску истины» вызывали во мне недоумение и желание бросить книгу.
Ну, и тут пришла 143 страница и мы, наконец - то, начали читать о том человеке, биографию которого давно надо бы уже изучить. И надо сказать, мое желание к тому моменту уже как - то поутихло.
Но автор не успокоился, он решил меня добить. Видимо, для того, чтобы я больше никогда не брал в руки книг про кардинала. Он начал философствовать. Мало того, что он является фанатом Ришелье и может ему простить все что угодно, так и еще и рассуждает о том, о другом, о третьем по нескольку страниц – о жестокости, о жадности, о властолюбии, о новых законах. И лично мне было глубоко до лампочки от его мнений на ту или иную тему. Я ждал фактов, а не домыслов автора, я хотел, чтобы мне рассказали о работе Ришелье, о его вере или стремлениях. И желательно без размышлений автора на ту или иную тему, присыпанных сверху феерическими фразочками.
Ну, представьте себе, читаю я про возможные нервные срывы Ришелье и вдруг это: «Хочется сравнить силу воли этого человека с непреложным действием физического закона, когда результат неизбежно следует из тех условий, которые были созданы в эксперименте». Это, простите меня, что? Как вообще можно серьезно воспринимать литературу, где настолько неровный язык, где настолько много феерических фраз и где автор сто процентов необъективен?! Книгу я дочитал, но если бы вы знали, чего мне это стоило!
Что же до информации, то ее много. Она разная – от достоверных фактов до откровенных домыслов и слухов. Просто автор и сам, видимо, хочет, чтобы читатель воспринимал только его идеалистическую точку зрения, он часто говорит, что есть историки, которые неверно мыслят, есть откровенно лживые соотечественники Ришелье, есть сомнительные записи и слухи. Но мы должны понять одно – кардинал был чуть ли не идеальным дядькой с легкими, не особо важными недостатками. Забавная точка зрения, не правда ли?))
И да, спасибо переводчикам за невероятное число опечаток. «Кант» пишется через «а», а е через «о», а там то так, то эдак. Спасибо хоть, что иные буквы русского алфавита не додумались использовать.
На этом, пожалуй, все. Спасибо за внимание.
— Плюсы:
Факты
— Минусы:
Излишняя философия, много воды, слишком навязываемое мнение автора

Похожее