Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 1 отзыва

1 отзыв

Регистрация не требуется

1 окт. 2014 в 19:55

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Всем доброго времени суток, уважаемые Рубрикатори!
После отвратительнейшей книжной недели с произведением Рейчел Уорд "Числа" - я решила разбавить свои русские будни книгой, которую привезла из Манчестера в этом году. Вообще, в книжный меня пускать нельзя - тем более, в Англии - как только зайду, так банкротом и останусь. "She is not invisible" - я купила в свой предпоследний день в Манчестере, потому что просто не утерпела - мне а) безумно понравилось оформление книги, это один из тех случаев, где издание хочется всегда держать на столе, мне очень нравятся цвета, сама идея наложения двух фотографий... в общем, я в величайшем восторге! спасибо издательству Indigo за такую потрясающую книгу! и б) мне очень понравилось название - как бы глупо это вам ни казалось; утонченное, красивое, изящное. Да еще я люблю детскую и подростковую литературу, увлекаюсь ею. Вот таким вот образом книга попала ко мне.
Так как в Великобритании книги на цены в каждом книжном одинаковы, дороже быть не может, только дешевле - если есть какая - то акция, то я начну с полезной информации. Найти книгу можно в любом магазине сети "Waterstones". Книга стоит 7. 99 фунтов - если повезет, попадете на акцию; но книга новая, 2013 года, я не думаю, что какие - нибудь акции коснутся ее в ближайший год, хотя могу ошибаться; цена приемлемая, хотя не самая низкая, есть детские книги за 5. 99 и 6. 99 - но это большая редкость. К тому же, "She is invisible" насчитывает почти 400 страниц, а за 5. 99 дай бог вам купить книгу на 200 страниц. так что все нормально.
Как построено издание: сначала идет оглавление, потом само произведение до 354 страницы (обратите внимание на число! после прочтения поймете, о чем я), после этого - благодарности автора и (! внимание !) - заметки для обсуждения, где дается краткий сюжет книги и вопросы для раздумий. На удивление, я вижу это первый раз в своей жизни, хотя и английских изданий у меня много, и русских, и чего только нет.
А теперь само произведение.
"She is not invisible".
Признаюсь сразу, когда начала читать - увлеклась за секунду. Язык простой, манящий; автор пишет легко, умеет заинтересовать; но в этом своем желании книгу проглотить я пропустила кое - что важное и поэтому запуталась где - то странице на 100 - й. Это моя вина, это я не заметила то, что автор нам говорил намеками, а потом - напрямую.
Все дело в том, что...
... повествование ведется от лица шестнадцатилетней девушки Лорес, которая живет в Лондоне, и, когда мама уехала в Манчестер в гости к сестре, "похитила" своего семилетнего брата, чтобы полететь с ним в Нью - Йорк искать отца, который уже несколько дней не выходил на связь и вообще в Нью - Йорке не должен был находиться; отец - писатель - отправился в Европу, по крайней мере, так он сказал родным. Но девочка очень переживала, что маме было все равно, где же там папа - и она решилась на собственное расследование.
Да, сам сюжет может показаться банальным, вы можете сказать: "где - то мы это уже видели/слышали/читали", но в чем здесь фишка...
Лорес слепая.
Она не видит. И никогда не видела. Вообще.
Вы представьте себе - произведение от лица слепой девушки.
Ей... ей даже описывать нечего, кроме звуков. Она не видит...
Мне понадобилось 100 страниц, чтобы понять, в чем дело. Хотя автор говорил об этом прямыми деталями, я просто как - то их проглядела.
Название произведения тоже относится к Лорес, хотя действие строится на тайне отца; и это может привести в замешательство. О чем же, все - таки, это произведение?
Знаете.
Сначала мне нравилось читать, правда, нравилось - легко и быстро. Но потом я подобрала другое слово - слишком простенько. Слишком приземленно. Слишком "для детей", без всяких выкрутасов и завихрений. Я - то схватила книгу потому, что из - за названия думала, что будет оттенок мистики - я ошиблась; все очень down to Earth, даже слишком. Но это не значит, что это плохо.
Есть пронзительные места. Есть слишком наивные. Есть слишком "для маленьких". Понятно, что вы не поверите во все, что написано; поверите примерно в 70%... хотя почему бы и во всю книгу не поверить?... не знаю.
В общем, как видите, я сама немного запуталась.
Потому что, с одной стороны - очень трогательно. Трогательна любовь Лорес к ее отцу и к брату; трогательна сама Лорес; ее брат безумно милый мальчик, его ворон - тем более. Очень нежно, по - доброму, легко написано. А с другой стороны - слишком просто. Слишком, слишком, слишком, даже для детей, которые не читали столько книг, сколько читала я.
Но есть в этой книге еще кое - что, что меня привлекло.
В самом конце произведения вас просят сложить воедино первые слова каждой главы. Таким вот способом автор передал ту идею, которую он вложил в произведение; он передал смысл подобной шифровкой - посланием. И именно тогда ты понимаешь, что все эти писательские штучки, совпадения, воспоминания об Эдгаре Аллане По, о Юнге и его друзьях - все это лишь фон для души. Для чего - то внутреннего. Чего - то духовного.
И это так круто...
... когда автор простыми словами передает теплую, душистую, пахнущую малиной, идею о самом важном.
Еще хотелось бы добавить...
Если Рейчел Уорд, которая тоже писала о детях Лондона, не смогла скроить ни одного характера в своих "Числах", то здесь и Лорес, и братик Бенджамин просто восхитительно прописаны. Прописаны от лица слепой девушки. Восхитительно.
"She is not invisible" - очень приземленное и простенькое произведение о слепой девочке; произведение, которое запомнится несмотря на все недочеты и минусы, ибо эта простота описания создает непередаваемую атмосферу; а автор насытил произведение несколькими изюминками, разгадать которые можно только дочитав роман до конца - и тогда вы поймете. И улыбнетесь.
Душевно. Красиво. Трогательно. И очень просто.
Советую? Скорее - да.
— Плюсы:
идеальное издание, легко написано, интересная главная героиня, вопросы для размышлений, послание автора
— Минусы:
очень простенько

Похожее