Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 17 отзывов

17 отзывов

Регистрация не требуется

14 июля 2017 в 20:28

  • 3 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Лично мне книга понравилась. Во - первых, про Японию, про Японию всё интересно, они ж с Луны, не как другие люди. (Все женщины - с Венеры, все мужчины - с Марса, а японцы все с Луны). А во - вторых, героиня такая странная, ещё страньше, чем те японцы, про которых она пишет. Мне в некоторой степени понятны её японские страдания, потому что они по - большей части страдания молодого организма, которому хочется на чём - нибудь заморочиться, но он ещё не понял, куда попал. Ей дают регламенты читать, а она сидит и начальницей любуется. Прямо "страданию юного Вертера".
Особенно забавно было читать, как данная молодая особа, будучи ни разу не бухгалтером по образованию, была посажена вносить цифири в какие - то бухгалтерские книги. Она ещё молодец, упёртая. Я бы отказалась делать то, в чём ничего не смыслю, а она упорно сидела и чего - то там вносила. Довносилась так, что весь отдел встал, и начальнице пришлось самой всю работу переделывать. И ничего, всего лишь проповедь прочитали. Героиня разносит почту, отрывает календари, подаёт чай и кофе, наконец, и даже моет туалеты. Но в основном - смотрит в окно и играет в "падение в пустоту". Супер работа! Ещё и зарплату платят. При этом всё это написано с таким поэтическим талантом, что, уверена, даже перевод не мог испортить текст. Интермеццо голышом с компьютером мне тоже понравилось. Прямо - таки самая сильная сцена в книге. В фильме, который был по книге снят, она тоже есть, там ещё такие акробатические упражнения показаны.
Цитата:
"... Нельзя понять, что такое эксцентричность, если вы не встречали эксцентричного японца. Я заснула в куче мусора? Здесь видели и не такое. Япония — это страна, где хорошо известно значение слова «сломаться»"
В общем, всё интересно, кроме одного: зачем была написана эта книга? Что это такое, юмор, публицистика, автобиография? Ну хоть написано красиво, за это три балла.
— Плюсы:
Красиво написано, даже перевод не способен был это испортить
— Минусы:
Непонятна цель произведения

5 сен. 2016 в 19:54

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Доброй ночи! Как - то раз взяла в библиотеке книгу незнакомой мне современной писательницы Амели Нотомб "Страх и трепет". Роман оказался недлинным, стиль написания был приятным, книга читалась на одном дыхании, а это ведь самое важное для литературного произведения.
Вверху я написала про исполнение детских желаний, так вот в книге это является как раз первопричиной неприятностей главной героини. Девушка из семьи дипломата, много лет прожившей в Японии. Влюбившись в эту страну, она после переезда в Европу стремится получить образование, чтобы вернуться в любимую страну и работать там.
И вот она получает работу переводчика в солидной японской фирме, казалось бы, что ее желание сбылось, но как раз на новой работе, между прочим, в японском офисе, где одни только японцы (как известно, у них своя, очень отличная от европейской, культура и менталитет), у главной героини и начинаются проблемы. Тут вам и страх и трепет, и даже унижение, и даже какой - то мазохизм. Все - таки европейцу очень трудно ужиться в японском обществе с его традициями.
Писать можно много, но не пересказывать же весь роман, тем более я все равно так не смогу написать, как его автор. Книгу непременно стоит почитать, удовольствие гарантировано.
— Плюсы:
весь роман
— Минусы:
все же сложные у японцев отношения
Время использования: пока 1 раз

30 авг. 2016 в 18:22

  • 4 оценка
  • Не рекомендую
  • Пожаловаться
Я уже рассказывала про книгу "Токийская невеста" Амели Нотомб. Так вот у неё есть так сказать вторая половина - "Страх и трепет".
По неизвестной причине автор разделила свой жизненный период в Японии как бы на два мира - рабочее время в большой японской компании и всё остальное. Как утверждает сама автор, "всё остальное" описано в "Токийской невесте", но, думаю, те, кто прочёл обе книги, задаются вопросом, а не было ли третьей части? Ведь госпожа Амели лукавит:) По тексту не раз встречаются "зацепки", что она ещё и с друзьями - соседями общалась, о которых в обеих книгах упоминается в одном - двух предложениях, но зато каких. Например, не дословно "мне даже не верится, что дома меня любят и уважают так много людей, в то время как здесь (на работе) ко мне относятся хуже некуда". Но в "Токийской невесте", где по идее и должен существовать рассказ об этом множестве людей, не было о них сказано ни абзаца, только опять же одно - два предложения за всю книгу. Но не в этом суть. Переходим к "Страху и трепету" вплотную:)
Амели мечтала работать в японской корпорации. Сейчас я не понимаю, как можно вообще мечтать работать в офисе, но нужно учитывать, что главной героине книге на момент описываемых событий было всего чуть больше двадцати лет. И, если покопаться в памяти, то я тоже в таком возрасте мечтала о работе в большой компании с кучей льгот и социальных условий:) Так что точно могу сказать, что многие мои придирки к Амели всё - таки субъективны. Это я ссылаюсь на свой отзыв к книге "Токийская невеста".
Так вот госпожа Нотомб получила такую возможность и её взяли в одну из корпораций с филиалом в Токио. И вот здесь я начинаю вечно склоняться от неприязни к героине до жалости. Неприязнь потому, что по воспоминаниям автора вела она себя не менее странно, чем японцы, однако считала себя лучше их. С самого начала выставляя японцев дураками.
За всю книгу чувство, что японцы просто отвратительны, возникает не раз. А вот наша бедняжка - великомученица Амели - просто образец ума и сообразительности. Но как же она меня бесила:)
Особенно раздражала нерациональность глав. Вот автор описывает, что просто никак не может понять поведение японцев, но тут же следующие несколько страниц были посвящены выводам о том, как сложно живётся японской женщине, учитывая традиционный уклад. Как можно делать выводы, если не понимаешь причины поступков окружающих? Можно сделать предположение, возможное следствие таких - то и таких - то причин. Но снисходительно размышлять о том, какие японские женщины несчастные и т. п. просто очень глупо для странноватой молодой девушки.
Амели Нотомб стоило хотя бы сделать отступление, чтобы пояснить, что размышления о жизни женщин в Японии она взяла из своего настоящего возраста (времени написания книги), но они были актуальны и в дни её молодости (1979 год). А иначе диссонанс налицо.
О том, что автор была не менее странной, чем её начальница, можно судить даже по диалогу между ними.
Ей кажется забавным, что она целую неделю неправильно записывала цифры, соответственно, были сделаны неверные итоги и т. п. Будь я её начальницей, то обозвала бы похлеще. Никакого раскаяния в собственной глупости на протяжение всей истории.
Мне с трудом удавалось не называть героиню чем - то тупообразным. Приходилось откладывать книгу в сторону и пережидать, пока раздражение пройдёт, а также напоминать себе, что в "рабочую молотилку" попала девочка из благополучной и вполне обеспеченной семьи, поэтому ей невдомёк, что её глупость имеет последствия не только для неё самой.
С другой стороны меня всё равно удивило, что автор не сделала для себя никаких выводов по окончанию рабочего контракта. Кроме того, что к ней отнеслись несправедливо (вот с этим я согласна процентов на семьдесят). Как я учу своего сына:"Каждое твоё решение имеет последствия! Думай, прежде, чем сделаешь! Решай, как исправить, если всё вышло не так, как рассчитывал!" Судя по книге "Страх и трепет", да и по её "второй половинке" - "Токийская невеста", героиню этому никто не учил.
В целом книга "Страх и трепет" ни о чём и обо всё одновременно. "Ни о чём" - это значит её можно не читать и ничего не потеряете. "Обо всём одновременно" - о том, как фантазии, не основанные на жизненном опыте, "разбиваются", как человек с этим справляется или не справляется. Как важно не быть взбалмошным в серьёзных вопросах. Ведь планирование своего будущего в целом - это серьёзный аспект и одного желания, основанного на ранних детских воспоминаниях ("я помню, когда мне было пять лет, в Японии было так клёво! Снова хочу туда!"), что взрослая жизнь в Японии будет раем, стоит только туда приехать, недостаточно. Надо было подготовиться основательнее, Амели - сан! Пообщаться с теми европейцами, которые уже жили не один год в Токио.
Причём девушка она пробивная и настойчивая во многих вопросах. Думаю, именно поэтому родители разрешили ей поступить по собственному желанию. Решив, что уж лучше она будет учиться на собственных жизненных ошибках, раз не желает воспользоваться опытом мудрых людей.
Насчёт рекомендации. Для тех, кто уже знает немного о Японии, точно - нет. Для тех, кто интересуется рабочей повседневностью давних лет - возможно. Поробуйте почитать страниц десять, может, понравится.
— Плюсы:
дочитать можно, название объясняется в конце истории
— Минусы:
слишком субъективно
Время использования: 1 раз
Стоимость: 100 руб

26 мая 2016 в 18:44

  • 3 оценка
  • Не рекомендую
  • Пожаловаться
Так вышло, что книгу читала дважды: лет 7 назад на море мне было больше нечего читать, сейчас знакомый посоветовал как занятное чтиво о специфике работы в японской компании.
Собственно, роман рассказывает о работе бельгийки(?) (в конце восьмидесятых?) в некой крупной японской корпорации. Собственно, идея произведения столкновение импульсивной и более естественной в поведении европейки, попавшей в крайне непривычную среду, и жёсткой и порой специфичной структурой японской фирмы (т. е. этой среды) с нагромождением совершенно неочевидных негласных законов.
Тема подана, на мой взгляд, слишком уж схематично, с первой страницы понятно, какую идею автор будет равномерно проталкивать всю книгу, и неожиданных поворотов не будет. Но таки тема интересная, по крайней мере для меня. Загадочный японский менталитет... Интересно же!
Читается легко. Пожалуй, даже слишком легко: как ненапряжная статейка в глянцевом журнале. Для меня это недостаток — такая чрезмерная гладкость, легкоусвояемость. И книжка почему - то названа "романом", но на мой взгляд она дай боже тянет хотя бы на повесть.
Сама книжка по объёму крохотулечная, плотная обложка, но тонкая и карманного формата.
Особый момент: поступки, реакции и происходящее в голове у главгероини порой вызывают недоумение. Кажется, что можешь ассоциировать себя с ней, но потом вдруг сталкиваешься с тем, что она отчебучивает весьма странные штуки, при этом в книге это никак не отмечается и не сглаживается, как ни в чём не бывало сохраняется доверительный слог типа "читатель может чувствовать себя на месте героя".
Прочитала как вдохнула, это всё увлекательно, но стойкое ощущение развлекательной пустышки. Прочитав, вы ничего не потеряете, а может и что - то приобретёте, но моё общее впечатление скорее отрицательное.
— Плюсы:
Интересная тема, легко читается, карманный формат
— Минусы:
Ощущение поверхностности, "журнальности",схематичности. Странное необъяснимое поведение героини

22 мая 2016 в 21:12

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Япония - для многих европейцев - загадочная страна. И именно такой ореол загадочности, верность древним традициям, и другие взгляды на окружающую действительность привлекает людей из других стран, чтоб понять ее культуру и все особенности. Не исключением стала и Амели Нотомб, которая в этой автобиографичной книге расскажет нам о том, как она проработала год в большой японской корпорации.
Прежде всего книга удивила тем, что она очень тонкая. Чуть более 150 страниц. И у меня возник вопрос: "А сумеет ли авторша рассказать нам все, за такой маленький объем?" И как оказалось, то вполне справилась со своей задачей.
Как я и говорил, в этой книге Амели Нотомб расскажет реальную историю из своей жизни, как в 1990 году, будучи молодой и амбициозной девушкой, которая мечтала работать в большой японской корпорации и тем самым самореализоваться. И вот ее цель осуществилась, она заключила контракт на работу в одну большую японскую корпорацию. Надеясь, что она будет работать как переводчица, но по началу ей дают работу, на которую она совершенно не рассчитывала. И добиваясь более достойных занятий которые соответствовали ее ожиданиям получает еще более тяжелую и утомительную работу. И вот об этом пойдет речь в книге, как молодая бельгийка, пыталась понять устройства японской корпорации, их корпоративной этики, разницу между восточным и западным менталитетом, и много - многое другое.
В книге очень много самоиронии, некоторые поступки которыми "Нагружают" героиню иногда могут повеселить читателя, иногда как раз могут вызвать и некий и "Страх и трепет", что так можно издеваться над человеком. Иногда, так же в некоторых поступках как и главной героини, так и других персонажей не видно не какой логики, и это очень сильно портит общее впечатление от книги, как и тот момент, когда героиня очень долго и как мне показалось очень нудно начала рассуждать как отличия между японками и европейскими женщинами, делая акцент на японках, что "у них все абсолютно по другому" что и без того понятно.
Книга, благодаря своим небольшим объемам читаться очень легко, и не смотря на нудные моменты, в ней как раз все "По делу" и ни капли больше. Конечно для кого - то такой маленький объем станет критичным, но не для меня. Книга как раз чтоб посидеть вечером и почитать книгу. Людям, которым не равнодушна Япония она тоже может понравиться, хотя, как мне показалось, что - то совсем что - то откровенного о Японии читатель вряд ли что - то узнает. Но определенно будет интересно многим читателям. Благо слог у авторши легкий, без лишних нагромождений в тексте. И если вам интересно такая литература. То можете почитать эту книгу. Я вот так абсолютно неожиданно открыл для себя нового автора. Поскольку тема Японии мне самому была интересна, а тут еще взгляд европейского человека на один из аспектов современной жизни Японии. Так что и если вам такое интересно, то можете почитать.
— Плюсы:
Самоирония, честность, размышление
— Минусы:
Иногда в поступках персонажей не видно никакой логики
Время использования: Май 2016

9 мар. 2016 в 16:54

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Бельгийская писательница Амели Нотомб – дочь дипломата и внучатая племянница Министра иностранных дел. Немудрено, что свою жизнь она также решила связать с совершенно новой культурой и отправилась на поиски работы в Страну восходящего солнца. Проведя в Японии свои детские годы, Амели не смогла забыть и перечеркнуть эту связь. Устроившись работать в крупную японскую компанию, Нотомб вскоре поняла насколько разнятся Запад и Восток. Ее знаменитый автобиографический роман “Страх и трепет“ наглядно демонстрирует читателю офисное “существование” главной героини.
Главная героиня романа “Страх и трепет” начинает работать в престижной японской компании. Над ней огромное количество начальников, тогда как сама она, по их мнению, не может справиться даже с ксероксом. Общение с сотрудниками - практически на нуле, эмоций нет как таковых, а собственная самооценка упала ниже ноля. Разве можно не только выжить, но и подняться по карьерной лестнице в таких жестких условиях?
“Страх и трепет” – это экзамен на смекалку, гордость, честь, достоинство, чувство юмора и внутреннюю силу. Роман захватывает описаниями не только офисного уклада жизни в Японии, но и тех принципов и устоев в коих непременно должна разбираться слабая и трудящаяся половина человечества.
— Плюсы:
слог Амели Нотомб, главная героиня, книжное путешествие в современную Японию
— Минусы:
не нашла

3 дек. 2015 в 21:54

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
У меня случился какой - то разрыв шаблонов, честно. Зная мой особый интерес к стране восходящего солнца, знакома посоветовала: "Почитай! Тебе будет интересно!" С особым трепетом и предвкушением какого - то чуда начала я читать. И с каждой страницей глаза мои все больше расширялись и расширялись. Необычный она писатель, эта Амели Нотомб. Она умеет показывать уважение и любовь к Японии одновременно с какой - то шокирующей, совершенно неприглядной и расстраивающей правдой, которая, честно режет по сердцу. И я до сих пор не могу понять, так любит автор Японию или нет? Любит саму страну, но недолюбливает японцев?... Я счастлива, что прочитала эту книгу. Она настоящая и горькая, как сама жизнь. Она меняет полностью твое "розовое", восхищенное представление об этой загадочной стране и напоминает тебе, что "ау, помимо сказки существует реальность." А так же о том, что есть вещи, которые ты либо должен быть готов принять, не задавая лишних вопросов, либо отойти в сторонку и признать, что не всегда наши желания совпадают с возможностями. Если ты русская, то можешь хоть 100 лет прожить в Японии, любить ее и изучать, но японкой ты не станешь никогда.
И юмор у нее хороший, стоит признать.
— Плюсы:
безумно интересно, увлекательно, забавно, много полезной информации, местами шокирует и даже расстраивает, вызывает массу разных эмоций!
— Минусы:
не сказала бы, что это минус, но поведение главной героини иногда возмущает

19 июля 2015 в 21:32

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Доброго времени суток читателям Рубрикатора))
Мой отзыв ан книгу Амели Нотомб, точнее просто впечатления после прочтения. Какой тут может быть отзыв...
Меня уже трудно удивить тяжелыми историями про работу, ну не понимаю я жалоб бывших секретарш - ассистенток по поводу монстра - шефа и прочего, сама работаю как в союзе, так меня подобными глупостями не проймешь. Но тут... Это нечто! Шквал эмоций.
История про европейскую девушку, в совершенстве владеющую японским, которая проработала год в крупной японской корпорации. Есть чему поучиться. Лично я в восторге от мужества и силы главной героини. Она пережила многое. Больше про сюжет не напишу.
Японцы стали понятнее, хотя не то что понятнее, где там логика в том, что не приведи господи зпахнет подмышками, мне не понятно, просто стали яснее. А уж их нравы, это конечно нам далеко до них.
Ну и понятно что вместе с такими сильными характерами чемпионов Олимпийских игр у них на моей памяти нет, хотя может и есть вообще, как - то не интересовалась, потеть то стыдно.
Еще непонятен факт, когда героиня сделала более выгодное предложение, фирма отказалась от него, как же они там вообще так удачно работают? Чисто на труде, за счет выгоды и поиска выгодных предложений не выезжают? Тоже непонятно... ну да ладно.
И прочитав все мною сумбурно сказанное, вы понимаете, что книга дает повод к размышлениям. Лично я до сих пор вспомнинаюи анализирую.
— Плюсы:
сильная настоящая история
— Минусы:
нет
Время использования: 1 раз

9 июля 2015 в 18:22

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Странные японцы! Западу сложно понять Восток и наоборот! Не секрет, что западный менталитет отличается от восточного, но вот... насколько и как?
Читая, например, книги японского писателя Харуки Мураками, мы еще можем понять ход его рассуждений, эмоции, которые захватывают его героев, но все это скорее потому, что Мураками пишет "по - западному" и для Запада. Конечно, делая скидку на модный японский колорит.
В его последней книге "Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий" можно с легкостью поменять японские имена и названия на европейские, и от этого произведение почти нисколько не потеряет ни в смысле, ни в чем - то еще... А вот насколько японцы и японский образ мыслей самобытны и неповторимы, можно узнать из небольшого произведения "Страх и трепет" бельгийской писательницы Амели Нотомб.
Писательница родилась в Японии, но в пятилетнем возрасте вместе с родителями покинула страну восходящего солнца, и с тех пор она грезит о возвращении на Родину. Она очарована Японией, японской культурой и японскими людьми, но... Когда Амели Нотомб в двадцатилетнем возрасте возвращается в страну, где прошло ее ранее детство, она оказывается шокированной!
Шокированной от того, насколько радужные детские воспоминания и ее грезы в более позднем возрасте отличаются от реальности! Амели устраивается переводчиком в японскую фирму, и трудолюбие по - японски, а также корпоративные игры служащих заставляют ее пересмотреть свои наивные представления о японском менталитете.
Писательница рассказывает о традиционной японской фирме и делится опытом своего выживания на рабочем месте... А выживать ей помогает чувство юмора, и без него никак!
Мне было интересно узнать о японской корпоративной этике, а также о непростых взаимоотношениях начальства и подчиненных, хотя я допускаю, что Амели Нотомб приукрасила некоторые факты, а о чем - то намеренно умолчала. Все - таки "Страх и трепет" является художественным произведением. Впрочем, читать произведение было интересно, особенно после серьезного Харуки Мураками.
Не скажу, что все то, о чем поведала Амели Нотомб в своей книге, было для меня настоящим открытием, но бельгийской писательнице удалось преподнести историю своей службы в японской компании очень легко и занимательно, но в то же время остро и с юмором. Такое сочетание мне пришлось по вкусу!
Кроме того, писательница раскрывает секрет японских имен, как женских, так и мужских, и делает это с неизменной улыбкой и обожанием японской культуры. А еще Амели Нотомб не обходит стороной повседневную жизнь японских женщин и их, как оказалось, нелегкую долю (о, мои возвышенные и романтические представления о загадочных японских женщинах и девушках, почерпнутые из фильмов и аниме, разбились о суровую реальность!)
Но, к слову сказать, японским мужчинам тоже "досталось по заслугам", и я читала про них с не меньшим интересом, чем про рабочие приключения Амели в японской фирме и про японских женщин!
Конечно, нужно помнить, что "Страх и трепет" - это прежде всего юмористическое произведение, поэтому не стоит воспринимать некоторые частности о жизни в Японии, как непреложную аксиому, но мое слепое обожание Японией и всем японским, культурой и людьми, стало более приземленным!
Вердикт: небольшое юмористическое произведение о Японии, восточном менталитете и его отличие от западного образа мышления вполне способно заставить широко улыбнуться и приятно провести свободное время. Да, и кстати не просто так, а все же с пользой, и узнать некоторые интересные факты о жизни в далекой островной стране восходящего солнца!
Рекомендую "Страх и трепет" тем, кто слепо и безоговорочно обожает Японию, японскую культуру, и знакомится с Японией через фильмы, аниме и книги... Вы будете удивлены, как иногда реальность отличается от идеалистической картинки на экране или на страницах очередного романа модного японского писателя!
Да, и еще! "Страх и трепет" не является серьезной монографией или научным трактатом, так что стоит настроиться на улыбки и смех!
— Плюсы:
легкость повествования, небольшой объем произведения, смешные моменты, необычный взгляд на Японию, восточный менталитет и культуру
— Минусы:
не обнаружено
Время использования: 1 раз
Стоимость: 300 руб

14 мар. 2015 в 18:29

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Амели Нотомб - писательница необычная и одиозная.
Она пишет - как рубит.
Ее книги невозможно не запомнить. Они производят неизгладимое впечатление. Хотя и не всегда положительное.
Книга "Страх и трепет" автобиографическая.
В ней писательница рассказывает об отрезке своей жизни после окончания университета. Когда она - молодая выпускница, всегда мечтавшая вернуться в Японию, где прошло ее детство, и остаться там навсегда, решила устроиться на работу в крупную токийскую компанию.
Амели хотела сделать Японию своей родиной, но у нее не получилось.
Ибо все попытки соблюдать японские обычаи и традиции всякий раз приводят к неприятностям.
Книга - просто жесть! Извините выражение, обычно я так не изъяснюсь, но тут это слово просто идеально подходит.))
Как она смогла выдержать такое целый год, мне не понятно. Я бы не продержалась и месяца.
Книга очень познавательна. Она откровет вам Японию с другой, совершенно новой стороны.
Она меня поразила настолько, что я даже перечитала ее года через 2.
— Плюсы:
Очень познавательно. Не забыть никогда
— Минусы:
Иногда мучительно читать о чужих неприятностях
Время использования: 2011 г

9 ноя. 2014 в 19:57

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Дочитала вчера книгу Амели Нотомб "Страх и трепет", в шоке от японцев, чесслово! Я и раньше - то подозревала, что это очень непростой народ, а окунувшись в повесть, поняла, что была права.
Начнем с того, что книга написана европейской женщиной, а японцы любую другую нацию считают недостойной в принципе(по крайней мере, я так поняла, читая книгу) Как - то автор еще смогла устроиться в крупную ихнюю компанию... Честно говоря, я так и не поняла, кем она там хотела работать и какое изначально у нее образование. Потому что, когда ей давали бухгалтерскую работу, она с ней не справлялась, цифры вызывали у нее отвращение (очень ее понимаю, мне приходится вести бухучет, терпеть это не могу, но справляюсь как - то)) Такое впечатление, что там, каждый вышестоящий начальник, просто считает своим долгом унизить подчиненного, а тот, в свою очередь, если есть свой подчиненный, тоже по башке надавать, чтоб помнил, кто в доме хозяин! А наша главная героиня пала ниже плинтуса в той иерархии, ее просто, в конце концов, отправили мыть унитазы...
Поражает ее терпение и незлопамятность, она не переставала любоваться красотой своей стервозной начальницы Фубуки)) Амели тоже старалась, как и японцы, "не потерять свое лицо" ни при каких обстоятельствах, это у них считается главным достоинством.
Книга интересная, прочитала я ее быстро, всегда интересно узнать жизнь другого народа с изнанки. Но мне эта изнанка не понравилась, очень я далека от японской философии, и слава богу, тяжело как - то они живут(опять же, судя по книге, сама я там не была, и теперь не очень - то и хочется)
— Плюсы:
Быстро и легко читать, узнала много нового
— Минусы:
Тяжелая жизнь у японских женщин
Время использования: Два вечера

23 окт. 2014 в 17:07

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Доброго времени суток !
Только что закончила читать одно из самых сильных произведений бельгийской писательницы Амели Нотомб.
Впечатления сильнейшие, и пока они не остыли, хочется ими поделиться.
В этой книге бельгийка описывает свою работу в японской компании, которую в целом очень точно передает фраза Андре Моруа: «Не говорите о себе слишком плохо, вам поверят».
То, что пришлось вытерпеть в этой компании талантливой писательнице, специалисту с высшим образованием и великолепным знанием японского языка, не поддается никакому объяснению на мой взгляд.
Я уже однажды читала о том, как одна москвичка хотела поработать в филиале японской компании в Москве, выдержав там всего лишь неделю, поэтому слабенькое представление об отношению японцев к работе и взаимоотношениях в коллективе я уже имела.
Но, то что я прочла в книге"Страх и трепет" меня попросту обескуражило.
Восток и Запад, воистину нам никогда не дано понять друг друга.
Совершенно для меня не объяснимо, для чего она оставалась там. Неужели для того, чтоб не"потерять лицо", но какое это имеет значение для западной женщины!
Что самое интересное, она была отличным специалистом в своем деле, и это было абсолютно понятно, но ей не только не давали возможности заняться тем, в чем она могла бы принести максимум пользы, но и опускали с каждым днем все ниже. Инициатива наказуема - это и для нас весьма знакомое выражение, не до ТАКОЙ степени.
На ее месте я бы начала мечтать о новой ядерной бомбе, но уже не для Хиросимы и Нагасаки, а конкретно для отдельно взятой компании Юмимото, в которой ей" посчастливилось"весьма "доблестно"потрудиться.
Я не стану говорить, какое именно "интересное"место работы ей определила ее непосредственная начальница и "заклятая подруга"Мори Фубуки, но это не может оставить равнодушным никого.
Сколько иронии Амели Нотомб вложила в свое произведение, но самое интересное, как ей удалось передать характеры и эмоции, казалось бы совершенно невозмутимых японцев. Что интересно, она научилась похоже именно у японцев столь "завуалировать"эту едкую иронию, что иногда и не совсем понятно, ирония это, или Амели слепо готова подчиняться, забросив свои амбиции и западную гордость.
Не легкая судьба японской женщины описана автором тоже очень своеобразно, думаю, все это будет очень интересно почитать.
По этому коротенькому произведению даже снят фильм, настолько ярко, живо и интересно Амели удалось передать атмосферу офиса японской компании, характеры некоторых сотрудников, обычаи и порядки заведенные у японцев на своем рабочем месте.
Что значит для японца и японки работа - вот главная мысль этой книги. Читается легко, язык у автора великолепен, не даром эту книгу Амели перевели на десятки языков и экранизировали, стоит почитать, чтоб открыть для себя совершенно иную Японию.
— Плюсы:
написано ярко.живо,легко читается
— Минусы:
слишком коротенькое произведение

3 окт. 2014 в 18:25

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Амели Нотомб - современная бельгийская писательница, которая пишет по французски. Ее отец дипломат, из за его работы ей приходилось некоторое время пожить и в Китае, и в Японии, и в США, и в Лаосе, и в Бенгладеше. Все мысли, ощущения, чувства, люди, все, что запомнилось и оставило отголосок в душе во время путешествия по разным странам с родителями, она перенесла в свое творчество.
Закончив Свободный университет в городе Брюссель, Амели Нотомб мечтает сделать карьеру в Токио, по этому отправляется туда работать, но реальность оказывается не такой уж привлекательной, как ожидалось. Этот жизненный эпизод нашел свое отображение в романе "Страх и трепет". Этот роман имеет награду гран - при Французской академии. Прочитав далеко не один роман Амели Нотомб, хочу сказать, что это лучшее из ее произведений.
Главный сюжет книги состоит в том, что молодая бельгийка приезжает работать в японскую большую компанию. Она мечтает сделать там карьеру, влиться в коллектив с интересом работать и узнавать что то новое. Но не быть тому. Интересную работу в компании нужно заслужить, и не только интересную, а вообще работу. Для того, чтоб выбиться хоть в какие то начальники та еще и женщине нужно, как минимум три года просидеть на ровном месте и полностью покоряться своему непосредственному начальству. Но главная героиня привыкла брать инициативу в свои руки, а за это в японских компаниях наказывают. Сможет ли Амели сделать карьеру и вообще какие решения она примет прежде всего для себя?
Читая книгу "Страх и трепет" Амели Нотомб вы хорошо узнаете, что такое жить в Японии молодой девушке - чужестранке. Я честно думала, что у нас люди зацикленные кто что и где скажет. Известные всем мысли в голове: "А что подумают люди? "..."А, что скажут соседи?"..."А, как я это объясню перед знакомыми"... Но, наши люди хочу сказать до такой "консистенции в мозгах" еще недошли скажу вам, а благодаря прозападному влиянию и недойдут, я, по крайней мере, на это надеюсь. Для японца "держать лицо" и "не уронить репутацию" это смысл всей его жизни. Даже, если тебе очень сильно не нравиться что то, ты должен каждый день переступать через себя, и делать то, что нужно. Это "нужно" тебе указывают другие люди, которые далеко не всегда с нашей западной точки зрения, заслуживают уважения. Японцы требуют полного смирения и покорности, а так же страха. Ты не имеешь права ни на что, а особенно, это правило действует, если ты - чужестранка. Ты не имеешь права знать японский, ты не имеешь права проявлять инициативу, ты не имеешь права развиваться, ты не имеешь права реализовывать себя. В японской фирме человек имеет право лишь на то, чтоб делать, то, что говорит начальник. Все доходит до того, что дипломированный специалист должен следить за тем есть ли туалетная бумага в уборочной.
Еще одно правило соблюдается в японских компаниях, так это то, что ты не имеешь права жаловаться на своего начальника начальнику по выше. Работник должен обращаться непосредственно к своему начальнику.
Изумило меня так же то, что нет правильного и рентабельного использования трудовой силы. Как с этим Япония входит в число самых развитых стран планеты для меня лично загадка. В нашей стране, руководство выжимает со своих сотрудников по максимум, все идет на то, чтоб компания получала прибыль.
Если охарактеризировать главную героиню книги "Страх и трепет", то следует сказать, что в ней очень много самого автора. Я бы даже сказала, что это автобиографический роман. Так же, следует сказать, что до того, как Амели приехала работать в Японию, у нее были лишь детские воспоминания. А в Японии до трех лет, ты - бог, а лишь потом обычный человек. Ее положительные воспоминания на счет Японии касались ее божественной жизни, а теперь когда она приехала работать, она лишь обычный человек, даже ниже обычного человека, она - чужестранка та еще и женщина. Естественно, ее будут переполнять разные эмоции и чувства, и не самые положительные. Амели будет стараться тоже "держать лицо", но это будет скорее игра, чем повиновение. Чтоб держать лицо, как японец, для этого нужно быть японцем, они этому всю жизнь учиться. Человеку с западным воспитанием и амбициями - эту ношу нести почти нереально, не может он на столько отречься от себя, потерять свою личность. Не может и Амели, физически она показывает смирение, но внутренне просто уходит от этой жизни, то она летает, то она в раздумьях, то еще где - то. Нужно ей отдать должное, что год работы она такой выдержала, я бы на ее месте так не смогла бы, я б уже давно послала в пешее эротическое путешествие не посредственно своего начальника и уволилась.
Еще меня в этом романе удивило, то, что начальниками в японской компании становятся непосредственно для того, чтоб командовать своими подчиненными, издеваясь над ними, отдавая ничтожные приказы. Но, все же я больше склоняюсь к тому, что это наблюдательность Амели, которую она пропустила через призму своих ощущений, иначе б Япония не была бы высокоразвитой страной.
Книга мне в целом понравилась. Здесь вы найдете много Японии, размышлений чужестранца и мыслей самых японцев.
— Плюсы:
Динамика, интересный сюжет, Япония
— Минусы:
нету
Время использования: один вечер

8 авг. 2013 в 20:49

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Книга Амели Нотомб "Страх и трепет" довольно небольшая по объему, написана ярко, живо, очень талантливо. Читая ее, создается впечатление, что сама присутствуешь при описываемых событиях.
Эта книга - рассказ молодой бельгийки, любящей Японию и мечтающей работать в японской компании. И вот, наконец, ее мечта осуществилась. К сожалению, и это желание не стало исключением из правила "осторожнее со своими желаниями". Как это произошло и почему - собственно, об этом книга.
История, рассказанная Амели Нотомб, очень наглядно демонстрирует правила, принятые в японских компаниях. Очень традиционные правила. И как бы хорошо героиня ни говорила по - японски, в некоторых ситуациях, представьте себе, это только ей мешает. Говоришь по - японски? Плохо. Проявляешь инициативу? Еще хуже. Выполняешь свои обязанности? Просто кошмар.
Бытует мнение о том, что эта книга - о плохих и злых начальниках. Нет. Это книга о самой Амели Нотомб и о ее и только ее работе в японской фирме. В книге много рассказывается о традициях, обязательных для служащих японский компаний. И, каким бы иногда абсурдным это ни казалось, это - чужая культура, чужие правила, которые ты все равно должен соблюдать, чтобы работать там, в другой стране. Не со всеми испытаниями героиня справляется хорошо. Но она привносит свой, свежий, хотя зачастую раздражающий взгляд на эти само собой разумеющиеся для японцев правила.
Читать книгу было очень интересно. Хотя иногда поступки героини вызывали откровенное недоумение. Рекомендую читать всем, кто интересуется Японией или просто любит скоротать вечер за чтением интересной книжки.
— Плюсы:
Живописно, интересно, познавательно, иная культура
— Минусы:
Иногда поступки героини вызывают откровенное недоумение
Время использования: 1 час
Стоимость: 200 руб

6 апр. 2013 в 22:56

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Эту книгу я прочитала достаточно давно. И не могла не отдать ей должное.
Имя Амели Нотомб - одного из самых скандальных авторов Бельгии - не просто распиарено, это и в самом деле - настоящая марка качества. В конце 90 - х книга даже выдвигалась на Гонкуровскую премию. Правда не знаю точно, получила ли ее.
... Но так уж вышло - прочитав эту книгу запоем лет десять назад, я успешно о ней забыла. А тут - после недавнего возвращения из Юго - Восточной Азии - потянуло ее перечесть. Разумеется, страны в которых я была (Таиланд и Камбоджа) - это далеко не Япония. Но общие черты (так сказать "несмыкания" Востока и Запада) конечно же были.
Взять хотя бы знаменитые "тайские улыбки", 70 процентов которых оказываются заученными и фальшивыми. Тайцев обучают им с детства. Существует аж целых 13 разновидностей таких улыбок, каждая из которых имеет свой "язык", непостижимый для европейцев!
А сколько таких улыбок у японцев - даже представить себе сложно!
В западном понимании жизнь многих представителей страны "восходящего солнца" РОБОТИЗИРОВАНА, эмоциональна пуста, подчинена строгому конвейерному ритму. Всякое проявление живых человеческих чувств здесь считается просто непристойностью. В лучшем случае - плохим воспитанием.
Вот об этом - то и книга Амели Нотомб: Япония глазами европейца. Причем, взгляд не снаружи, а ИЗНУТРИ.
Автор знает, что говорит, точнее пишет - книга автобиографична.
Юная бельгийка мечтает вернуться в Японию, страну своего детства - и более того - СЛИТЬСЯ с ней. Мечтает получить работу в престижной японской компании.
Получает! А вместе с ней - и годовой опыт унижения - "СТРАХА И ТРЕПЕТА". Ибо жить среди японцев - совсем не значит ими быть. Западный ум неспособен мыслить по канонам Востока. Увы или ах - решать не нам.
Сюжет пересказывать не буду. Еще раз повторюсь только, что книга написана действительно талантливым человеком, с ироничным взглядом на события и окружающую действительность. Читается очень легко. И действительно стоит того, чтобы потратить на нее время. Приятного чтения.
— Плюсы:
произведение талантливого автора; захватывающий сюжет;
— Минусы:
не обнаружено;

7 ноя. 2012 в 21:13

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
В отличие от предыдущего человека я сначала прочитала а потом посмотрела кино. Книга все равно гораздо лучше чем фильм. Рекомендую сейчас эту книгу всем тем, кто хочет работать в японских компаниях. Я работаю именно в ней и понимаю, что очень многое правда и оч близко. Поэтому однозначно для тех кто хоть что -то хочет узнать о японцах, о ведение ими бизнеса и стиле жизни. Может быть кто то передумает с ними работать после просмотра кино и прочтения книги. Кому то покажется это шуткой, но увы, действительность жизни японцев порой кажется нам - русским каким то приколом. Наверное, так же как и им наша. Но традиции и менталитет у нас очень разный. Не ждите от японцев искренности и теплоты общения, которые присущи русским. Японцы чаще всего все держат в себе, это в них закладывают с детства. Поэтому с ними бывает сложновато. Пусть книга и кино показывают лишь кусочек того мира, но и это уже интересно. Потому что про современную Японию мы знаем только, что там цветет сакура и есть сливовое вино и по событиям прошедшим недавно, что там есть Фукусима. Но мир японцев уникален, сложен, иерархичен (очень), сложен, многогранен и интересен, пусть и не всегда понятный.
— Плюсы:
Для японистов Кратко и по делу все описано очень жизненно
— Минусы:
Лично я расстроилась , когда книжка закончилась. Короткая
Время использования: 1012

7 сен. 2012 в 19:31

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Сначала я увидела одноименный фильм. Очень понравился. И когда появилась возможность купить книгу, не задумалась ни на секунду. Как оказалось, фильм снят очень близко к тексту книги. Если кто - то захочет и почитать книгу, и посмотреть фильм, то не стоит это делать почти одновременно.
Книга автобиографическая. Что можно сказать о героине? Она чокнутая. А значит и автор тоже, но Амели Нотомб этого не скрывает. Она пишет странные книги, дает странные интервью и очень популярна в Европе.
"Страх и трепет". Молодая бельгийка, получив образование, устраивается на работу в крупную японскую компанию. Зная язык и некоторые японские обычаи, она хочет слиться с этой страной, забыв, что главный закон Японии: японцем может быть только японец, родившийся и живущий в этой стране. Они даже к своим гражданам, временно проживавшим за границей, относятся с подозрением. А иностранка, пытающаяся вести себя как японка, очень раздражает.
Героиня начинает восхождение по карьерной лестнице. Нет, нисхождение. При всем ее желании быть "как японка", в ней нет внутреннего смирения и настоящего понимания ситуации. Молодая, неопытная и крайне наивная, Амели с юмором наблюдает за неприятной ситуацией: ее услуги фирме не нужны; иностранцев в Японии не любят и принижают; а контракт заключен на год, и разрывать его не собираются. Вся книга описывает этот конфликт двух миров, но не Востока и Запада, а дисциплинированной Японии и творческой натуры героини. Амели пытается следовать правилам - ее одергивают, она ищет выход - ее ставят на место, она внешне смиряется - ей не верят. Не верю героине и я.
При всей серьезности проблемы, Амели играет. Ее попытка стать похожей на японку, но несоблюдение внутренних правил компании, заставляют думать, что работа не стала ее главной целью, и все что происходит - это неосознанная игра в "японку", а может и во "взрослую". Главная героиня - наблюдатель. А наблюдатели должны оставаться в стороне, чтобы видеть яснее. И не только из - за европейского воспитания и неопытности Амели провоцирует конфликты: героиня книги наблюдает Японию изнутри, ей нравится делать это больше, чем что - то другое, и молодая бельгийка придумывает себе развлечения и впитывает атмосферу, терпя унижения.
В этой маленькой книге очень много Японии и очень много Амели. Первое - плюс, второе - минус. Героиня действительно со странностями. Будучи человеком творческим, Нотомб не понимает, что читатель не всегда будет на ее стороне. А может ей все равно... Она пережила это и оставила в прошлом. В книге нет личной жизни - та осталась за кадром. А здесь Амели пишет об Японии - любимой и несовершенной. И, возможно, о всех нас - мы тоже нетерпимы к кому - то отличному от того, к чему мы привыкли. Но уже не по - японски.
— Плюсы:
Интересно
— Минусы:
Некоторые поступки героини могут раздражать не только японцев. :)))

Похожее