Поиск по сайту
Не рекомендуем

На основе 1 отзыва

1 отзыв

Регистрация не требуется

19 сен. 2015 в 21:10

  • 2 оценка
  • Не рекомендую
  • Пожаловаться
В данное время я прохожу педагогическую практику в школе с углубленным изучением французского языка и вынуждена работать по учебнику «Le Français en prespective» ("Французский в перспективе") А, С. Кулигиной.
Кроме учебника в учебно - методическом комплекте есть рабочая тетрадь, книга для учителя, книга для чтения и диск с аудиоматериалами.
Учебник формата А4, как многие современные учебники (в отличие от старых советских). Довольно толстый и тяжелый. Бедные современные школьники даже носят портфели на колесиках, как чемоданы! Да да, я много раз являлась тому свидетелем.
Конечно, же программа утверждена министерством образования, иначе учебник был бы не допустили к работе с ним в школе.
Все соответствует ФГОС (федеральному государственному стандарту) НО! Эти стандарты невозможно реально использовать на уроках! Учителя просто плачут от таких учебников и требований.
Основными целями учебника являются развитие у учащихся способности использовать французский язык как средство межкультурного общения в контексте современного мира, формирование коммуникативной и межкультурной компетенций. Кроме того, учебник направлен на развитие языковой догадки учащихся, познавательных и интеллектуальных способностей (логики, памяти, внимания воображения), способности использовать сформированные речевые умения в новых ситуациях, мотивации к изучению иностранного языка и самостоятельной работе. Воспитательной целью является формирование оценочно - эмоционального отношения к миру, доброжелательного отношения к иностранной культуре, сверстникам.
Учебник состоит из 8 разделов или юнитов (unités):
Unité 1. Ça, c’est du sport! (Вот это спорт!)
Unité 2. La vie comme elle va. (Жизнь, как она есть)
Unité 3. La rentrée est derrière toi. (Начало года позади)
Unité 4. Lire, c’est s’envoler ailleurs. (Читать - все равно, что улетать в другие края)
Unité 5. Que de découvertes miraculeuses...(Какие загадочные открытия...)
Unité 6. Auprès ls copains. (Среди друзей)
Unité 7. Partir en voyage: un rêve! (Отправиться в путешествие - мечта!)
Unité 8. Que la Terre ne meure pas! (Путь Земля никогда не умрет!)
Перед каждым разделом выделены предстоящие задачи на французском языке:
Vous allez parler de ... (Вы будете говорить о...)
Vous allez discuter de ... (Вы будете обсуждать...)
Vous allez utiliser... pour exprimer ... (Вы будете использовать... чтобы выразить...).
Все разделы строятся по примерно одинаковой схеме и состоят из 5 подразделов, выполняющих различные функции:
1) Формулировка основной темы раздела, создание ситуации для обсуждения
2) «Grammaire» (грамматика)
3) «Page par page» - работа с аутентичными текстами (отрывки из произведений французских авторов).
4) «Autant de têtes, autant d’avis» - для развития навыков общения, умения выражать собственное мнение, рассуждать и вести беседу на заданную тему на французском языке
5) «Autoévaluation» - раздел для самоконтроля.
В каждом разделе присутствуют рубрики:
• «Mots pour comprendre» (слова для понимания) - снятие трудностей перед текстами, куда помещены новые слова как с переводом незнакомой лексики, так и с доступным объяснением на французском языке.
• «Des mots pour le dire» (слова, чтобы сказать об этом) - обогащение активного словаря, необходимая лексика для выполнения последующих упражнений.
• «Attention!» или «Retenez» (Внимание, Запомните) - если в тексте есть незнакомый учащимся грамматический материал;
• «Rappelez - vous!» (Вспомните!)- куда помещается языковой материал для повторения.
Кроме того, в некоторых разделах есть рубрики для расширения кругозора учащихся, включающие задания для самостоятельного выполнения и использования современных технологий ("Было бы полезно знать", "Проект", "Посмотрите в интернете")
По методическим рекомендациям каждый раздел рассчитан на 10 - 11 занятий. Кроме упомянутых подразделов четкого разделения по урокам нет.
Учебник имеет коммуникативную направленность. Большинство заданий связаны с развитием речевых навыков, формированием коммуникативных умений и мотивации к межличностному и межкультурному взаимодействию. Информационная функция проявляется в виде комментариев, правил, таблиц, речевых образцов, информации для расширения кругозора, знакомства со страноведческим материалом. Организаторская функция выражается в заданиях для самостоятельного выполнения и самоконтроля, проектной деятельности. Развивающая функция отражена в формулировке и последовательности заданий, которые направлены на развитие различных когнитивных способностей учащихся (логики, памяти, внимания). Воспитательную функцию выполняет содержание учебных текстов и задания на их анализ.
Среди основных дидактических принципов, реализуемых в данном учебнике четко прослеживаются следующие принципы:
• принцип личностно ориентированной направленности (задания на выражение собственного мнения, опора на личный опыт и интересы учащихся);
• принцип наглядности (иллюстрации, фотографии, условные знаки, схемы и таблицы);
• принцип положительного эмоционального фона обучения (интересные темы, игровые задания, красочный дизайн, эмоциональные заголовки разделов).
Принципы сознательности, посильной трудности и прочности результатов обучения практически не реализованы в данном пособии. Последовательность и содержание заданий не всегда соответствует материалу урока. В упражнениях на чтение и аудирование используются незнакомые для учеников слова и грамматические конструкции (специально отведенные для этого рубрики стоят уже после употребления объясняемых конструкций в прочитанных и услышанных текстах). Задания, взаимосвязаны и направлены на совершенствование различных типов речевой деятельности: говорение, чтение, письмо, аудирование, но тренировка материала непоследовательна, учащимся сложно осознать, для чего они усваивают тот или иной материал, так как упражнения, направленные на его отработку, по теме часто отличаются от основной тематики раздела.
Что касается методических принципов, то они тоже проявлены не во всем своем многообразии. Можно выделить лишь принципы коммуникативности (речевой характер упражнений) и ситуативности…

Похожее