Рекомендуем

На основе 4 отзывов

4 отзыва

Регистрация не требуется

19 июня 2017 в 17:10

  • 3 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
В марте этого года, я познакомился с новым для себя автором - Таной Френч. Которая известна тем, что пишет детективы с "Ирландским колоритом". и мне стало интересно, чем же таким особенно отличается Ирландия под призмой детективного жанра. И с первой книгой, "В лесной чаще", я как раз познакомился в то время, и если честно, оставила та книга у меня очень средние впечатления. Но, я не могу сказать однозначно, была ли книга плоха настолько, что нету смысла продолжать последующие книги читать, как и ровно наоборот. Была ли книга, настолько хорошо, что следующие нужно в обязательно порядке читать, кому первая понравилась. Но после небольшого перерыва я решился взяться за вторую книгу "Мертвые возвращаются?" и теперь готов поделится своими впечатлениями от прочитанного (А если быть честным, то прослушанной) книги.
На этот раз, главный герой в данной книги будет не Роб Райан, который был рассказчиком в первой книге, а его напарница Кэсси Мэддокс от чего лица и будет идти повествование. Райан будет появляться очень эпизодически. Но тем не менее, после событий первой книги проходит определенное количество времени, и абсолютно неожиданно в глухой деревеньке находят труп молодой девушки, которая как две капли воды похоже на Кэсси Мэддокс, да и имя у нее, как потом выясняется, напрямую связано с прошлым детективом Мэддокс. И дабы поймать убийцу "На живца" начальство спланировало план, что жертва не умерла, а просто получила сильное ранение, лежала в коме и все позабыла, и среди своего "привычного" окружения и местных выявить, кто смог убить девушку. Но каково это жить в чужой шкуре?
Вот такая завязка данного сюжета, я бы не сказал, что она получилась очень оригинальным, потому что прием, когда "Свой среди чужих, чужой среди своих" применялся неоднократно, да и забегая вперед скажу, что не стоит ожидать от этой книги прям серьезных сюжетных поворотов, которые бы шокировали читателей, тут все идет по стандарту. Хотя, чем ближе финал иногда случаются интересные сюжетные ходы, но опять таки все в пределах данного жанра, но тем не менее, следить за таким ходом действий мне было интересно и не капли не утомительно.
Но чем же эта книга отличается от предыдущей? По моему мнению - это персонажами, тут они чуток лучше прописаны по характерам, поступкам и поведениям. И если не все, то большинство запоминаются. Не смотря на то, что, как по мне, персонажи не самые реалистичные получились. Но тем не менее, имеют право быть
Ну и идея, хоть стара как мир, но очень актуально в наше время, и многие, кто прочтет данную книгу поймут ее как ни кто, ибо она актуальна, не только для Ирландии (по мнению автора) но и для России, в какой то мере тоже.
Ну а теперь хочу сказать, что автор не учится на своих ошибках, или наоборот, делает их своей "Фишкой", точно не берусь сказать. А именно, как и в первой книге, тут очень и очень много второстепенных описаний, которые практически не влияют на сюжет. Кто что съел за сегодня, в какие карточные игры они играют, кто во что одет, и это только малое доля из того, что в книге в принципе не нужно, а набивают только лишние страницы. Возможно, такое описание мелких деталей помогло в создании атмосферы старого дома, глухой ирландской деревушки, и людей, которые в ней живут. Но в этой книге - это не работает. И по моему мнению, на это влияет специфический язык автора. Он не тяжелый, и уж точно не легкий в прочтении. мне же он показался, что госопожа Френч, как впрочем и в первой книге, удивить читателей как и знанием научных и академических терминов в различных науках, так и одновременно использует что - то из популярной ныне культуры, отсылки к персонажам сериалов и фильмов, есть парочку актуальных и ныне брендов, и потом и сразу после идут цитаты из классических английских романов или "Минутка ирландской истории" и не стоит забывать о "бытоописании". И если все это взять вместе, получится очень странный и немного даже неуклюжий язык произведения. Но тем не менее, читать такое можно, даже кому то такое придется по душе, но явно не мне.
Слушал я эту книгу в аудио варианте. Читала Абалкина Мария. Я впервые слушал книгу в ее начитке, и к ее манере читать текст у меня нету никаких претензий, читала она неплохо, в нужные моменты хорошо изображала нужные интонации героев. И хорошо то, что все таки эту книгу читала женщина. Потому повествование ведется от женского лица, и не вызывает никакого дискомфорта, еслиб например данную книгу читал мужчина. А так к начитке у меня нет никаких претензий, как и к качеству аудио ряда. Все сделано очень и очень профессионально
Как итог, хочу сказать, что книга, очень похоже стилистически на первую, не смотря на то, что и определенный прогресс у автора есть, и как и с первой, я опять не могу сказать, хороша эта книга или нет, опять получилось что - то среднее, у книги есть и свои плюсы, и явные минусы. Но, что я могу сказать точно, если вы не любитель графомании о "Пустом" то лучше книгу не начинать, но если интересны сюжет о том, как человек вживается в новой для себя обстановки среди чужих, которые должны стать своими и "опять что и зачем", то книгу стоит точно прочитать, или прослушать
— Плюсы:
Персонажи, некоторые сюжетные повороты, неплохая начитка
— Минусы:
Куча лишних описаний, специфический язык произведения, не очень оригинальная идея
Время использования: Июнь 2017

26 ноя. 2016 в 21:56

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Долго не поддавался на уговоры друзей и знакомых, о прослушивании этой книги. И наконец, я сижу и слушаю её. Данная книга меня очень впечатлила. Хороший, затягивающий сюжет.
— Плюсы:
Сюжет,чёткое описание героев данной книги
— Минусы:
Я рад,что не смог найти минусов в этой книге

26 ноя. 2016 в 18:08

  • 3 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Как вы думаете, вы хорошо знаете своих близких? Ну хотя бы домашних.
Их моторика, мимика, жестикуляция, пристрастия в еде, одежде, фильмах и книгах, особенности внешности, шрамики, морщинки, манеры, любимые словечки - мы ведь все это знаем наизусть, знание их повадок, "ужимок и прыжков" в нас сидит прочно, не вырвешь! Попробуй (чисто теоретически) замени такого близкого - до - боли - знакомого на двойника, думаете, мы не заметим подмену? Мне почему - то кажется, что заметим. Пусть даже не в первый день, но сомнения появятся, и они достаточно быстро перерастут в уверенность, что с человеком что - то не так. Особенно, я думаю, это касается людей с плохим зрением (по себе знаю), мы вообще в большей степени ориентированы на узнавание моторики, чем внешности.
Я к чему рассуждаю - то: подмена в литературном произведении одного персонажа другим может быть оправдана, но, повторюсь, на мой взгляд!, только одним - единственным жанром: комедией, или водевилем, или опереттой, или всеми тремя вместе. Если же автор пишет, к примеру, детектив, то... воспринимать ли его серьезно?
Тем не менее именно этот прием - замену одного персонажа другим, внешне безумно на него похожим, можно сказать, двойником, использует Тана Френч во второй части цикла "Дублинский отдел убийств" "Мертвые возвращаются?". Я слушаю цикл в аудиоверсии, но первую часть все - таки рекомендую либо читать, либо слушать не в озвучке Михаила Рослякова. За озвучание второй части взялась Мария Абалкина, теле - и радиоведущий. Голос, манера говорения, интонации - это ни с чем не спутаешь, но, согласитесь, только в таком варианте аудиокнига и может быть приемлемой. Поэтому ее озвучание я воспринимаю как должное, а главное - ей удалось избежать ошибки Рослякова, т. е. выдать голосово и интонационно убийцу. Женское прочтение тоже уместно (хотя я не слишком люблю женщин - исполнителей) в "Мертвых" оно воспринимается нормально, в конце концов, главная героиня книги - женщина, от ее лица ведется повествование, поэтому к Абалкиной у меня ни одной претензии нет. С удовольствием буду слушать в ее исполнении и другие аудиокниги, если попадутся.
Перед читателем снова те же персонажи, что и в первой части цикла: детектив Кассандра Мэддокс, переведенная в другой отдел после провальной операции "Весталка", ее возлюбленный Сэм, упоминается Пол, и вообще стилистика второй части сходна с первой. Но это вовсе не означает, что слушать/читать книги нужно только в хронологической последовательности, сюжетом они связаны поскольку - постольку.
И вновь найдена убитая молодая женщина, и вновь убийца ее не известен. Но детектив Мэддокс похожа на погибшую как родная сестра - близнец. Она внедряется в окружение своего двойника, чтобы вычислить убийцу, мол удалось выжить, а тот день не помню хоть убейте. И вот тут я хочу вернуться к началу своего отзыва. Скажите, как могут четверо близких людей, с которыми ты проводишь большую часть суток, ешь за одним столом, читаешь, иногда даже целуешься, читаешь, бесишься, короче - контакты очень тесные! - не заметить подмены? Я в такое не верю.
Однако было все - таки интересно узнать, кто же тот мерзавец, покусившийся на жизнь близкой подруги, поэтому пришлось допустить возможность невероятного. Тем более, завязывалась такая интрига, что мама не горюй, убитая девица оказалась той еще штучкой, и сама ситуация внедрения "тайного агента" постоянно балансировала на грани, ну как не дослушать? Тайна же раскроется только в конце! А аудиокнига - это вам не томик в руках держать, на последние страницы не заглянешь.
Забегая вперед, скажу: финал оказался логичным, достойным детективной истории, все объясняющим и по местам расставляющим. Другое дело, что пока я до этого финала добралась, я чуть не состарилась! Вроде и книга имеет стандартный объем (в аудиоформате чуть более двадцати часов), и круг подозреваемых намечен, и вроде бы убийцу поскорее узнать хочется... но как - то скучно дело продвигается. Возможно, текст имело смысл сократить на треть, выкинуть излишние подробности, тогда, глядишь, не только скуки не было бы, но и некоторые моменты сюжета не вызвали бы ряда вопросов. Что - то я часто стала говорить о том, что тексты/продолжительность некоторых фильмов лучше сократить...
К примеру, образ убитой Лекси постфактум воссоздан из мелких деталей - воспоминаний: тут кто - то слово сказал, там кто - то что - то увязал... Кассандра, изображающая из себя Лекси, откровенно заигрывается, настолько вживаясь в этот образ, часто практически забывая о своем задании, сетуя на коллег и начальника, мол, не дают расслабиться. В то же время автор начисто упускает из внимания очень важное: связь между двумя девушками должна быть, но ее почему - то нет. Между тем аннотация к книге обещает историю схожести двух девушек - ну и где? Я слушала внимательно - ни слова!
Зато, не взирая на четкий круг подозреваемых, сразу и безоговорочно понятный читателю, автор вводит в повествование массу дополнительных историй, который якобы могут повлиять на ход следствия и прозрачно намекает, мол, не думайте, не все так просто. Да неужели? Кто - то всерьез способен поверить, что несчастливая история девушки, повесившейся неподалеку от места, где совершено убийство Лекси, сто лет назад, может быть как - то привязано к свершившемуся злодейству? Это что, попытка мистификации? Тогда неудачно, люди трезвомыслящие (а в полиции других быть не должно) просто проигнорируют доведение до самоубийства, которое уже быльем поросло. Может, просто для увеличения объема текста?
А еще, похоже, нравится одна фишка самой Тане Френч, я имею в виду, сказать "а", но ничего не упомянуть про "б". В первой книге цикла она проигнорировала важную часть сюжета, которая заинтересовала бы читателей, и тут не слишком - то прошлым интересуется. Гораздо больше Френч заботит рутинная сторона историй, детализация, буквальное ковыряние в мозгах героев. Это то ли отвлекает, то ли в заблуждение водит, сама пока не пойму. Но ощущение такое, что и первая и эта книга не столько о работе детективного отдела, сколько о жизни его сотрудников. Не то чтобы прям неинтересно, но для меня занудно.
Такая…

26 ноя. 2016 в 15:24

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Отличная книга, советовали прочитать, долго не хотел этого делать, потом решил послушать её в аудио формате. Очень понравилась, автор очень грамотно все события, происходящие в книге.
— Плюсы:
Очень затягивает, хочется постоянно её слушать. Интересный сюжет. Интересные герои. Также очень крутое описание действий
— Минусы:
Минусов к сожалению или к счастью найти не удалось. Книга просто идеальная, из-за этого не нашёл минусов в ней

Похожее