Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 19 отзывов

19 отзывов

Регистрация не требуется

9 мар. 2017 в 16:32

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Здравствуйте!
Наверное каждый попадал в ситуацию когда нужно что - то перевести с другого языка или просто начать удобно переписываться на разный языках. Я на 100% уверен что такая ситуация была.
Могу посоветовать вам этот переводчик.
Каждый раз когда я начинаю работать с любой информацией на другом языке, я думаю:"Как бы мне сделать работу проще и удобнее?" Сразу в голову приходит идею перейти в переводчик, и да! Это работает!
Очень удобно и доступно, а самое главное - просто( на сайте нет скучной рекламы, которая выскакивает из неоткуда перед глазами и её нереально закрыть)
Сайт сделан в простом дизайне!
Очень советую!
Спасибо за внимание!
— Плюсы:
Удобно,быстро
— Минусы:
Минусов значительных нет!
Год пользования услугами: 2017

8 фев. 2017 в 21:34

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Почти все мы прибегаем к услугам Гугл переводчика. Сначала о плюсах.
1) Абсолютно бесплатный гаджет. Если учесть, что в него загружено пол сотни языков, и он действительно переводит с них и на них, то это уже говорит о многом.
2) Высокая скорость перевода.
3) Есть возможность перевода целых сайтов, это очень удобно, если не владеешь языком но нужно работать на иностранных ресурсах.
Теперь о минусах
Главным и пожалуй даже единственным минусом являются неточности перевода. Это очень легко заметить при работе с большими объемами текста, или опять же при переводе целых сайтов. Если вы собираетесь использовать этот ресурс для общения с иностранцами, советую заранее предупредить их, так как возможны некоторые казусы при переводе, хотя и не слишком сильные. С другой стороны, это отличный ресурс, который по крайней мере, поможет понять Вам суть написанного. По сравнению с абсолютным непониманием текста, это не так уж много.
— Плюсы:
Бесплатный, высокая скорость перевода, можно загружать целые сайты
— Минусы:
Переводит иногда с ошибками. Качество ухудшается в зависимости от объема текста
Год пользования услугами: 2013

3 дек. 2016 в 21:15

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Пользуюсь этим переводчиком еще со времен школы. Он достаточно удобен. Однако не все так просто. Если Вы решите вставить туда целый текст или предложение, то получите несуразицу. Нельзя слепо доверять Гугл Переводчику, нужно подключать и свои знания, и видеть, где он перевел корректно, а где перевел неправильно.
Удобно, что Гугл Переводчик показывает различные вариации значения слова, и Вы уже можете выбрать, что лучше подойдет для Вашего предложения по смыслу.
А вот что получается, если захотите перевести предложение или целый текст.
Смысл в принципе сохраняется, но предложение тяжелое для восприятия. Поэтому я использую этот переводчик только в основном для перевода отдельных слов.
Также и с русского на английский. Если Вы вставите русский текст, то английский вариант будет 99% некорректный, нужно смотреть и переделывать.
Пробовала также пользоваться этим переводчиком для перевода других языков при общении в фейсбук, к сожалению, также при переводе предложений выдает в основном несуразицу.
— Плюсы:
Можно быстро узнать как переводится слово
— Минусы:
Фразы и предложения иногда переводит некорректно
Год пользования услугами: 2016

9 окт. 2016 в 21:07

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Насчет идеального переводчика я думаю, что даже человек живой не переведет на 100% идеально, потому что это все индивидуальные предпочтения и видения. Я сама русскоязычная, неплохо знаю английский, украинский. По работе часто сталкиваюсь с написанием текстов на том или ином языке, с переводом статей из иностранной периодики. Для ускорения работы обычно и пользуюсь гуглопереводчиком, так как наиболее удобным он оказался для меня из всех онлайн и неонлайн. В любом случае после пропуска через него нужно тщательное редактирование и вычитывание текста, но все же так быстрее и удобнее, чем ручной ввод каждого слова. Ну и помимо этого иногда есть слова, перевод которых интересует. По привычке сразу лезу в гугл - там и варианты можно посмотреть, и даже прослушать произношение. Да, все "дубовое", но это вам и не живой человек.
— Плюсы:
Практичный, быстрый, достаточно точный
— Минусы:
Как и у всякого переводчика
Год пользования услугами: 2016

27 мая 2016 в 20:04

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Сам не плохо владею английским, поэтому могу переводить и без переводчика.
Пользуюсь Google машиной только когда слово совсем из головы вылетело.
Самый главный плюс - перевод сразу через "Окей, Гугл"...
Ещё очень важный момент: не только перевод слова, но и его возможные варианты (глаголы, сущ. и тд.)
Конечно, не стоит забывать, что Google переводит не только английский язык. (Про качество перевода на другие языки не могу сказать ничего).
Я заметил, что переводчик от продукции Google совершенствуется каждый день. Для сравнения покажу скриншоты современного переводчика и переводчика ещё каких - то два года назад.
Вот уже три года на компе храниться забавный скрин:
Билеберда какая - то выходила. А сейчас, вроде, нормально стало:
А ещё помню, что фразу "Летит супермен по Америке" переводило как "In America Men Fly Super"(ну или как - то так).
— Плюсы:
Удобно; Быстро; Много языков
— Минусы:
Перевод не всегда удачный;
Год пользования услугами: 2010

28 апр. 2016 в 16:26

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Пользуюсь переводчиком от Google уже очень давно и постоянно, в основном с английского на русский и наоборот. Английским владею практически свободно, но при переводе текстов иногда встречаются незнакомые слова и гугл переводчик при чтении я всегда держу под рукой - вбил слово и получил множество вариантов перевода и значений, чего обычно нет в словарях. Возьмем один из самых распространенных глаголов в английском языке - take (брать):
Чуть пониже английского слова слева указываются его определения, а справа - перевод на русский (или можно выбрать любой другой язык), а под ним - множество вариантов перевода - глаголы, существительные просто огромное количество вариантов!
Так что с переводом ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ с английского на русский и наоборот гугл справляется отлично. О других языках ничего не могу сказать, так как не знаю их и не пользуюсь.
Но вот с чем Google - переводчик плохо справляется, так это с переводом текстов. Сейчас я просто наберу какую - нибудь типичную английскую фразу и тут же гугл мне выдаст перевод, смотрим:
"Она была слишком груб со мной" =))
А еще "лучше" - какой - нибудь ПРОСТОЙ английский текст:
"Дома находятся здания", "Как мы можем получить от Москвы до Владивостока?" ))
Комментировать бессмысленно!
Поэтому если хотите мигом переводить целые тексты с английского на русский, то гугл переводчик Вам тут, к сожалению, не поможет, потому что запрограммировать предложения с точными правилами грамматики, основные фразы и нестандартные сочетания практически невозможно - их слишком много, слишком много всяких мелочей и деталей, как в английском, так и в русском языках.
Потому он и подходит только для перевода отдельных слов - быстренько ввел и мгновенно получил перевод, без всяких лишних примочек и деталей. Очень удобный и простой, вообщем мне нравится, пользуюсь с удовольствием!
— Плюсы:
Простой, удобный, множество вариантов перевода отдельных слов
— Минусы:
Не переводит целые тексты
Время использования: 8 лет или более
Год пользования услугами: 2009

2 мар. 2016 в 16:53

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Занимаюсь заработками в интернете, и очень часто мне приходится регистрироваться на иностранных сайтах, или общаться на их форумах. В основном приходится работать с англоязычными проектами, вот тут и приходит на помощь переводчик от Google. ru. Самое главное его преимущество перед другими то, что он переводит практически 95% предложенного текста на разные языки. Переводчик бесплатный, прост в управлении, переводит даже технические термины. Текст переводится быстро, смысл в словах и предложениях можно понять.
Я пользуюсь браузером Google Chrome, и установил в нем разширение Google Переводчик 2. 0.6. Это очень удобно для работы, теперь можно одним кликом в браузере переводить целую страницу сайта на разные языки. А для перевода отдельных слов или предложений достаточно их обвести курсором и нажать на появившийся символ переводчика.
Из всех программ для перевода текста которыми я раньше пользовался, переводчик от Google. ru мне понравился больше всех. Рекомендую всем.
— Плюсы:
Бесплатно, быстрая работа, качественный перевод
— Минусы:
Пока не наблюдал
Время использования: 2 года
Год пользования услугами: 2016

20 окт. 2015 в 20:00

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Пользуюсь переводчиком редко, но иногда все же приходится. Например когда делаем с дочерью домашнее задание по английскому. Не знаю как обстоят дела с другими языками, но перевод Английский - Украинский иногда может повергнуть в шок. Текст полученный в результате перевода довольно часто лишен какой либо логики, просто набор переведенных слов и о смысле предложения приходиться только догадываться. Но все же это лучше чем сидеть со словарем питаясь перевести что то. Компании не мешало уделить внимание улучшению перевода, пересмотреть сам алгоритм переводчика. Надеюсь в будущем качество перевода будет улучшаться.
— Плюсы:
скорость работы, доступность
— Минусы:
точность перевода
Время использования: 2010 г
Год пользования услугами: 2010

19 окт. 2015 в 21:26

  • 3 оценка
  • Не рекомендую
  • Пожаловаться
Скажу честно - пользуюсь словарем google часто, хоть его и не люблю. Словарь не качественный, кучу ошибок, так как слова переводит автоматом. Пользуюсь им часто, так как изучаю языки и бывает, что нужно перевести огромный текст на определенную тематику и хоть как - то, но словарь google помогает. Плюс в том, что словарь абсолютно бесплатный, и пользоваться может им каждый, кто имеет доступ к интернету. Также, очень нравится дизайн самого словаря. В бело - голубом цвете, все четко и понятно что, куда, и зачем. Переводит google переводчик слова довольно быстро, но как описывалось выше - качество перевода хуже среднего. Не советовала бы google переводчик для определенных слов, где может быть много значений, а вот если нужно понять хоть как - то текст на определенном языке - тогда можете попробовать.
— Плюсы:
Дизайн, скорость работы, бесплатно
— Минусы:
Некачественный перевод
Время использования: постоянно
Год пользования услугами: 2014

16 дек. 2014 в 20:48

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Довольно не плохой переводчик, но я его использую в основном когда нахожусь не дома и нет под рукой ноутбука. В первую очередь очень радует, что для переводчика имеется приложение на ОС Android, за это смело ставлю большой плюс. Так же имеются интересные примочки как: голосовой ввод, перевод sms сообщений.
Для более серьезного перевода посоветовал бы использовать другие сервисы.
— Плюсы:
Прост в управлении, простой дизайн без лишней рекламы, имеется приложение на телефон
— Минусы:
Не совсем корректный перевод относительно азиатских языков, по своему опыту
Год пользования услугами: 2009

11 дек. 2014 в 15:39

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Здравствуйте, сама я английский язык знаю на "3", но очень часто в сети интернет встречаются сайты именно на английском(реже на каком то другом) языке, и что бы быстро понять что написано на сайте я пользуюсь онлайн переводчиком. Данный переводчик очень прост в использовании и настройке, а так же позволяет прослушать переведенный текст, скажем с русского на английский. В нем нет ни чего лишнего, только простой и понятный, а самое главное функциональный интерфейс. Но есть минус - переводчик допускает очень много ошибок при переводе. Это хоть и единственный, но очень серьезный минус для онлайн - переводчика.
— Плюсы:
Простой и понятный
— Минусы:
Читайте отзыв
Время использования: 2014
Год пользования услугами: 2014

28 окт. 2014 в 16:41

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Удобный и быстрый переводчик Google Translate, возможность переводить с различных языков, также есть возможность определения языка самостоятельно переводчиком, нюанс конечно в том, что не всегда бывает связный текст, даже наверное зачастую именно так, но тем не менее меня он устраивает и пользуюсь только им. Очень нравиться то, что его можно скачать как отдельное приложение, как для системы android, так и для системы ios.
Установила данный переводчик себе и на планшет с системой ios, так и на мобильной телефон с системой android, быстро и оперативно переводит текст, конечно же не без использовования интернета.
— Плюсы:
Online переводчик
— Минусы:
не всегда точно
Год пользования услугами: 2013

11 окт. 2014 в 18:22

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Бесплатная служба онлайн перевода языка. Если мне нужен перевод с какого то языка на другой то я обращаюсь только к google онлайн переводчик Простой и удобный интерфейс поддержка многих языков, мгновенный перевод, автоматическое исправление грамматических ошибок в ведёном предложении или в слове. При переводе сайт предлагает словарь с помощью которого можете выбрать нужный вариант перевода. Возможность ввода слов голосовым путём. После одного пользования этого переводчика я не стал искать что то по лучше. Эта служба перевода меня полностью устраивает.
— Плюсы:
Точный перевод со смыслом , простота в пользовании , много языков
— Минусы:
Не замечал

21 авг. 2014 в 19:25

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Пользуюсь только этим переводчиком. Быстрый, удобный, простой в обращении, любой сможет с ним работать. Не занимает много времени, работает с большим количеством языков.
— Плюсы:
Очень прост и удобен в обращении. Ввел слово и сразу получил перевод. Не нужно заходить на какой то сайт. Когда вводишь слово, которое нужно перевести, автоматически выбирает язык для перевода
— Минусы:
На данный момент мной не выявлено

18 авг. 2014 в 16:24

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Гугловский онлайн переводчик наверное один из лучших. Всегда пользуюсь им для перевода технических текстов на английском. Нужно учитывать конечно как и в любом переводчике присутствует слепой перевод по словарю. Но если навести курсор на нужное слово, то можно узнать все возможные значения и контекстные переводы. Так что смело можете использовать онлайн переводчик как вспомогательное средство. Но в действительности конечно лучше учить язык. Это намного проще и быстрее. Переводчик желательно использовать для перевода отдельных слов или словосочетаний. Для перевода обьемных текстов он не очень удобен.
— Плюсы:
скорость
— Минусы:
словарный перевод

16 янв. 2014 в 21:25

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Я с четырех лет разговариваю на немецком и нормально знаю английский, закончила роман - германскую филологию, но то что я увидела в гугл переводчике меня убило. Во первых у германских языках очень много словесных оборотов и стойких выражений, а в этом онлайн переводчике они не вбиты в базу и поэтому переводят всякий бред, даже если отдельно ввести фразу. И это касается и обратного перевода, НЕ ТОЛЬКО С РУССКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ ИЛИ НЕМЕЦКИЙ. К тому же в этом переводчике часто отсутствуют правильные формы окончаний слов, так что когда читаешь полученное то просто смешно становиться.
Есть и плюсы у этого переводчика - это удобство в использовании, которое включает быстрый переход с разных языков, автоматическое определение языка, звуковое произношение, а также несколько вариантов перевода одного слова, которые появляются если на него кликнуть и справа от вариантов того слова можно видеть корректный перевод того или иного варианта перевода.
— Плюсы:
удобство, доступность
— Минусы:
нету сталых фраз у базе

5 сен. 2013 в 17:04

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Мне часто приходится сталкиваться с иностранными сайтами, и мне просто необходим переводчик. Сам я знаю ряд языков по минимуму, а тут я могу быстро и оперативно перевести сообщение или текст со страницы сайта и понять в целом смысл написанного, так же я могу с помощью данного переводчика писать ответы на письма моих коллег, которые не знают моего языка. А если пользоваться голосовым набором то я даже могу поговорить с этими людьми в живую. Особо нравиться, что переводчик знает пусть не все специальные слова из разных областей знаний, но по крайней мере адекватно передает смысл слова или выражения. Рекомендую.
— Плюсы:
Оперативность, быстрота перевода страниц и сайтов, а так же текстов. Очень, очень удобно. И главное без ограничений, переводи сколько хочешь
— Минусы:
Нужно пополнить словарь специальными словами, а так же привычными фразами, которые по их мнению проговариваются сокращенно

15 янв. 2011 в 20:23

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Я владею английским не так, чтобы блестяще - требуется помощь онлайн - переводчиков. При переводе с и на английский язык пользуюсь translate. google. ru. А переводить с других языков прошу его редко, поэтому все написанное относится к англоязычной опции translate. google. ru.
Итак, вывод прост: из общедоступных бесплатных онлайн - переводчиков гугловский - самый хороший.
1. Собственно, хороший перевод, объемная база данных. Что это значит?
Мне, например, удобнее запрашивать отдельные слова, а не фразы целиком - перевод получается в разы точнее. На каждое слово google приводит много, думаю даже, почти все возможные варианты перевода. Остается правильно выбрать. В других онлайн - переводчиках часто имеется лишь пара - тройка самых частых слов.
Сравнивая гугловский переводчик с конкурентами, видишь добротный, качественный словарь со стороны гугла и простенький англо - русский словарь для младших школьников в конце учебника в лице остальных.
2. Интерфейс - простой, удобный, приятный глазу.
На других ресурсах в окнах ввода слов часто много ненужного, отвлекающего.
3. Не нужно щелкать на слово "перевести" - ресурс сам понимает, для чего он нужен, и переводит постепенно, сразу за Вашим набором текста.
4. Предлагает варианты при неправильном наборе слова, опечатке - здорово помогает в работе.
5. Можно прослушать слово!
Это помимо возможностей самого гугла: встроить переводчик прямо на панель инструментов, где он трудолюбиво будет обращать все иностранные тексты в родные.
— Плюсы:
большая база данных, хороший интерфейс, действительно онлайн- перевод, корректировка опечаток, можно прослушать
— Минусы:
есть, наверное. существенные не замечены

10 сен. 2010 в 16:48

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Я думаю каждому из нас приходилось сталкиваться с проблемой перевода, иностранных сайтов, статей, книг и другого. Для этого существуют специальные программы переводчики, бесплатные и коммерческие. Чтобы выявить из них лучшего, я взял за основу перевода небольшой англоязычный текст, с целью перевода его на русский. Переводил этот текст каждой из программ, и сравнивал результаты. Надо отметить, для чистоты эксперимента, а кроме локальных программ я использовал и онлайн переводчики, результаты шли в две колонки. Разделяясь по типу платформы. Не буду выстраивать весь список, думаю это не интересно, сразу оглашу победителя Google Translate, на мой взгляд лучший, даже среди декстопных приложений. Поэтому сейчас, когда мне требуется перевести текст на другой язык, я пользуюсь им, не тратя времени на бесполезные поиски. И вам советую.
— Плюсы:
Быстро Качественно Бесплатно
— Минусы:
Большие тексты, лучше переводить по частям
Время использования: 2 года

Похожее