Поиск по сайту
Не рекомендуем

На основе 1 отзыва

1 отзыв

Регистрация не требуется

27 июля 2015 в 16:33

  • 2 оценка
  • Не рекомендую
  • Пожаловаться
Я никогда не был и не буду фанатом Стефани Майер, не проникнусь её подростково - слюнявыми книженциями, но то, что я ПЫТАЮСЬ читать сейчас, - это намного хуже, раз в 100 минимум. Я крайне редко ошибаюсь в книгах, и за год только одна может вызвать у меня разочарование. Купился на то, что тираж всего 100 экз. - это всё равно, что подбирать книги под цвет обоев.
Если говорить о качестве издания, то претензий у меня никаких нет: средненький, удобочитаемый шрифт на белой бумаге, переплёт с прошивкой (иногда переплёт делается с проклеиванием, без ниток, и это намного ужасней), достойный внешний вид книги, хотя и без особых украшательств внутри (кроме заглавных букв в начале каждой главы).
А вот что касается содержания... Тут у меня сразу набралась дикая куча пожеланий к автору по улучшению практически всей книги (до конца я её пока не прочёл, но буду до - олго тянуть по этим причинам).
1. Совершенно "рубленый" стиль изложения. В тексте нет изящества, красоты, каких - то эстетических деталей, за которые хочется "зацепиться", перечитать внимательнее. Вот вам небольшой примерчик:
"Солнце уже село, на небе стали появляться звёзды. Только сейчас заметил, что мы едем по шоссе и вокруг много машин. Скорее всего, они едут туда же, куда и мы. Неужели там столько будет людей? И мне придется разговаривать со всеми. У меня же голова будет болеть. Ладно, надо успокоиться и не наводить панику. Надеюсь, у отца всё в порядке. Нужно постараться ради него".
Такой примитивизм встречается сплошь и рядом в фанфиках! Но ведь фанфик и хорошая книга - это две разные вещи, тем более, хорошая книга требует тщательной доработки, а здесь, видимо, всё сочинялось наспех. Это практически рэп, а не фэнтези, и краткость тут - сестра поспешности.
2. Логично вытекает из первого: возраст главного героя. Я бы дал Роберту лет 11 - 12 или, вероятно, 10. Если уж герою, как заявлено в романе, 17 лет, так и язык повествования (от первого лица!) должен быть на более высоком уровне. Лично я ещё не встретил момента, где бы объяснялось, что ГГ - дегенерат, но его вИдение событий на высокое искусство уж никак не тянет. А ещё я не пойму, КАК Роберт "увидел" встречу Нэт и Трэма, если он раненый сидел в кресле, дома. Тем более, откуда ему знать, ЧТО произошло в магазине?
3. "Лысые" диалоги. Да - да, "счастливые" обладатели этой книги, притормаживайте, как на поворотах, едва дойдёте до очередного переброса репликами. Потому что они почти не оформлены авторскими пояснениями относительно интонации героев или каких - то мелких действий во время разговора. Такое впечатление, что герои не говорят, а болтают в чате, причём без всяких намёков на смайлики. Вот пример такого "чатового" диалога:
- Ты прекрасна.
- Спасибо, ты тоже ничего.
- Спасибо.
- За что?
- Ты ведь подшила мне костюм.
- Аааа, да не за что.
- Кажется, такси приехало?
- Ага.
4. Опечатки, повторы слов и неудачный выбор лексики. Зачастую явно вопросительное предложение с "неужели" и "зачем" оканчивается точкой. И это только малая часть того безумного "огорода", который приходится разгребать грамотному читателю...
Ну и, наконец, ещё несколько "любопытных" цитат с моими комментариями:
1) "Меня зовут Роберт Вотд. [Фамилия уже "располагает" к прочтению.] Я - необычный человек. Я являюсь монстром или оборотнем. Видов оборотней есть много, я принадлежу к "Демонам ночи". Про мой вид многое говорили. Главный ужас в том, что мы всегда убивали [Кого всё - таки убивали: тараканов или мышей?] и приносили людям боль и страдание".
2) "Пожалуй, опишу её внешний вид [внешность Нэт]. У неё синие волосы, даже, сказал бы, бирюзовые, серые глаза. Ростом она невысока, ниже меня. Трудно описать её характер, он сложный. Она добрая, но, в то же время, строгая".
_
В итоге, мы имеем перед собой книгу, сюжет которой заявлен как роман об оборотнях и борьбе сил добра и зла. (Далее следует много нехороших слов на букву "икс".) Та самая плохо написанная книга, о которой предупреждал Оскар Уайльд в своём афоризме о книгах, которые могут быть написаны хорошо или плохо. В некотором смысле, я завидую автору, который сумел - таки издать свой "фантастЫческЫй роман" (см. 2 - ю книгу о Манюне) в бумажной версии. Точнее, совершенно не озаботился редактурой, правкой и вычитыванием текста, а просто отослал черновичок в издательство "РОСА" - и теперь рад, как таракан, что его романчик занял место на полочке книжного магазинчика. Вот если бы это была антология школьных сочинений "Как я провёл лето", причём с обязательным указанием оценок за каждый опус, было бы куда интереснее, чем один большой (308 стр.), нудный и почти безграмотный текст.
— Плюсы:
качество издания, эксклюзив в 100 экземпляров
— Минусы:
черновой характер всего романа, плохо прописаны герои, отвратительная лексика, "лысые" диалоги

Похожее