Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 2 отзывов

2 отзыва

Регистрация не требуется

11 мар. 2016 в 21:56

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Доброго времени суток!
Мы мало, что знаем о востоке. А конкретно о женщинах. Как они живут, чем они живут, что делают помимо домашнего хозяйства. Какую одежду они носят внизу паранджи, как красятся и красятся ли вообще? Как выходят замуж, где ищут мужей, как рожают, воспитывают детей?
Вся информация которую мы знаем, это новости в которых говорят об очередной террористке, которая взорвала себя и кучу людей в придачу... После такой информации вряд ли захочется узнавать о восточных женщинах что - то вообще. Но не все женщины востока поголовно террористки. Превышающее большинство, женщины, девушки, девочки, которые живут своей обычной жизнью.
Вот о таких и пишет писательница Раджа Алсани. Раджа Алсани является саудовской писательницей из Эр - Рияд, написавшей всего один роман, но который вколыхнул общественность восточного мира. Впервые роман был издан в Ливане, потому что на родине писательницы его бы просто не опубликовали. Затем его перевели на несколько языков мира, в том числе и на русский.
Роман написан в форме электронных писем, которые появлялись по общей рассылке в саудовском интернете. В этих письмах идет повествование о четырех подругах: Мишель, Ламис, Садим и Гамра ( пишет одна из этих четырех подруг, но до конца не ясно кто именно). Они живут обычной жизнью саудовских женщин. Вся их жизнь подчинена законам корана, но современности их не обходят. Они учатся в европейских университетах обретая профессию, или сразу выходят замуж (если их оценки из школы не особо высокие), знакомятся с претендентами на их руку и сердце, которые угодны их семьям. Ведь на любовь у женщин востока и в современном мире практически нет ни одного шанса. Ходят по торговым центрам и совершают покупки. Даже случайные знакомства присутствуют в их жизни, что считается очень не приличным. Все в жизни девушек происходит как - то по другому, с оглядкой на традиции, веру, мужчин, понятия чести девушки. Девушки дружат, стремятся к осуществлению желаемого, ошибаются в выборе, плачут и живут с нелюбимыми мужчинами...
Конечно книга "Sex в восточном городе" интересна. Хотя секса там почти нет (пиар ход в названии), да собственно ни какой пошлости тоже. Но и правдой я бы эту книгу не назвала ( не забываем, что это художественное произведение, а не научная работа по востоку). Книга по большей степени сглаживает углы и не вникает подробно в вопросы которые ставит раскрыть перед собой автор. В вопросы, которые читателю были бы очень интересны. Она в основном раскрывает жизнь богатых девушек или "среднего звена". Но ни как не тех кто находится у черты бедности. Не думаю, что каждый отец Эр - Рияда сможет оправить свою дочь учится за границу. Да и не каждый захочет, учитывая, что за границей девушки ведут себя совершенно по другому чем на родине (как и парни). Но какие - то нюансы можно подчеркнуть и из этого произведения. Мне было интересно. Даже по тому, что это что - то новенькое и свежее, "не забитое".
Приятного чтения!
— Плюсы:
интересно, не на один раз, ни какой пошлости
— Минусы:
не все что написано в книге можно принимать за чистую монету
Время использования: прочитано несколько раз

23 дек. 2012 в 17:29

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Яркий пример как надо ярко назвать книгу и в нужном и востребованном стиле написать ее! По 5 - ти - бальной шкале присвоила бы 4. Объясню почему в отзыве. По мне, идеальный маркетинговый ход, основанный на востребованности в момент издания книги такой тематики. После ошеломляющего выхода «сожженной заживо» в продаже появилось огромное количество продолжений или похожих сюжетов… Немного погодя авторы поняли, что «египетско - турецкими» страстями немного присытились читатели и романы стали выходить с той же тематикой, но про другие арабские страны. Чтобы показать сильнее разницу в менталитете и колорите страны, чаще стала встречать романы про арабских женщин из Эмиратов и Ирана, Пакистана и Афганистана. Не скажу, что все они «чисто маркетинговый ход», но большинство увы… Для меня стало ясно, что если автор пишет про «неизбитую» страну, то сюжет будет пользоваться успехом. Так же очень показательно писать про жизнь в Саудовской Аравии, так как ни для кого не секрет, что страна очень строга в своих традициях и мусульманских догмах. В этой книге (не поднимается рука назвать романом) автор учел также феерический успех американского фильма и (мое мнение) решил все соеденить в своем повествовании. Очень легко провести параллели с фильмом «Секс в большом городе», где «по чистому совпадению» также четыре подруги, с жизненными неурядицами и проблемами. Немного подкорректирована под «арабский» стиль и добавлены элементы менталитета, припущено оригинальной подачей – каждая глава это электронное письмо. Четыре подруги – четыре девушки из Саудовской Аравии, из Эр - Рияда, принадлежащие к высшему свету (Ламис, Мишель, Садим и Гамра), с разными жизненными моментами, но по большому счету – очень похожими судьбами. Каждая глава – новое письмо, в котором одна из подруг (я предполагаю что это Садим) описывает жизнь каждой из подруг, а также (не сказала бы что глубоко) затрагиваются моменты неравенства прав между мужчиной и женщиной в мусульманском мире. Девушки являются «заложниками» традиций и устоев. "Запретная женщина, или Первая жена шейха" 10 - ти - летняя арабская сказка о любви сломалась под испытаниями, "Одна ночь в Дубае" Одиночество в современном мегаполисе и "Исповедь арабской женщины" "арабский женский голос" иногда громче толпы - как я ранее писала. В самой первой главе - письме у меня появилось ощущение, что пишет девочка - подросток лет 18 - 19, которой хочется сделать революцию своим произведением в арабском мире, чтобы обратили внимание на положение женщин в арабских странах. Современные арабские девушки и женщины – образованные интеллектуальные, живущие современной жизнью, многие учатся в европейских университетах. В их жизни Интернет присутствует как и в нашей с вами жизни… Но все - таки различие есть – мы свободны в выборе мужчины и любви! Истории девушек из Эр - Рияда читается очень легко, написана доступным языком, возможно в силу того, что повествование ведется в виде электронных писем, которые мы сами ежедневно пишем и читаем… Книга ничего нового для меня не открыла, а также если бы это была моя первая книга про восточные жизненные моменты – не думаю что я была бы в восторге. Громкое слово в названии «Sex», о котором в книге не идет повествования – хороший маркетинговый ход.
— Плюсы:
еще раз про арабских женщин
— Минусы:
хороший маркетинговый ход
Время использования: 1 раз
Стоимость: 200 руб

Похожее

Книга "Книга о вкусной и здоровой пище"

Развлечения, Праздники, Игры