Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 20 отзывов

20 отзывов

Регистрация не требуется

10 июня 2017 в 17:29

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Здравствуйте, уважаемые читатели !
Начало лета у нас весьма дождливое и холодное, скрашиваю эту природную аномалию тем, что по вечерам читаю хорошие книжки и смотрю фильмы.
До сего времени я не читала пьесу Бернарда Шоу "Пигмалион", хотя содержание её мне было знакомо в общих чертах.
Большой неожиданностью для меня стало то, что профессор Хиггинс вовсе не влюбился в цветочницу Элизу Дулиттл после её удивительного преображения. Они просто остались в дальнейшем в дружеских отношениях, как я поняла. И сам Шоу настаивал на том, что дело вовсе не кончается женитьбой. Бернард Шоу написал послесловие к своей пьесе, где пояснил, что Элиза, скорее всего, выйдет замуж за Фредди, они станут владельцами цветочного, а позднее и овощного магазина.
Для автора было очень важно, что Элиза становится уважающим себя человеком, самостоятельной независимой личностью. Перестаёт приносить профессору тапочки... Хиггинс и полковник Пикеринг остались закоренелыми холостяками, как и прежде. Однако Элиза не перестаёт заботиться о профессоре, частенько заезжает на Уимпол - стрит, чтобы узнать, как идут дела.
Из пьесы мы узнаём, что профессор - блестящий профессионал в своём деле, признанный авторитет и автор книг по фонетике. А вот в отношениях с людьми Хиггинс часто напоминает бесчувственный чурбан и довольно хамоват. Удивило меня, что его матушка - истинная английская леди, не смогла привить своему сыну хотя бы необходимую толику хороших манер.
Полковник же Пиккеринг сразу напомнил мне доктора Ватсона, - такой же приятный, воспитанный и положительный англичанин, который всегда находится в тени своего харизматичного друга.
Заинтересовал меня и отец Элизы - обаятельный мусорщик, прирождённый оратор и неунывающий мошенник. Порадовало, что он внезапно получил состояние и все связанные с этим хлопоты и заботы, ну и приятности тоже.
Пьеса занимательная, в ней есть юмор, мудрые мысли и верные жизненные наблюдения. Рекомендую вам её для прочтения.
Благодарю за доброе внимание к отзыву !
— Плюсы:
Занимательно, любопытно, остроумно
— Минусы:
Не обнаружено
Время использования: в 2017 году

14 апр. 2017 в 19:21

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Спонтанный эксперимент ученых – лингвистов над малограмотной девушкой Элизой, которая торговала цветами, привел к тому, что она не смогла стать прежней. Пытаясь по – прежнему общаться с представителями своего социального класса, она поняла, что переросла их, и, хотя без дополнит. образования она во - многом осталась прежней простушкой, эксперимент привел к тому, что Элиза, Хиггинс и полковник подружились и помогали Элизе в будущем.
Восхищает чувство собственного достоинства и самоуважения Элизы и ее способность их защитить. А кроме того способность Хиггинса общаться с людьми разных сословий одинаково, будь то королева или цветочница.
— Плюсы:
Послесловие помогает лучше раскрыть замысел
— Минусы:
Слабаяя забота экспериментаторов о будущем

25 ноя. 2016 в 18:17

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Иногда, чтобы отвлечься от проблем мира сего, хочется почитать что - то комическое, лёгкое и не обременяющее мучительными размышлениями)) Согласно отзывам, "Пигмалион" Б. Шоу вполне подходит. Тоненькая книжка, можно прочесть за вечер, как раз то, что надо. Саму легенду о влюблённом художнике прочла ещё в школе. Думаю, напоминать её излишне. Она общеизвестна.
В силу забавных обстоятельств сходятся вместе профессор лингвистики Хиггенс с полковником Пикерингом, тоже любителем словесности, и заключают пари на девушку - цветочницу, поразившую их своим выговором. Смысл спора в том, что Хиггенс якобы сможет за полгода превратить необразованную девушку в герцогиню.
Всё бы оно было занимательно, если бы не... 1. Сам возмутительный факт спора на человека. Пусть она простая цветочница, это не даёт права считать её вещью. 2. Сам профессор Хиггинс не может никого "воспитать" по той причине, что сам груб и бесцеремонен. Особенно неприятно профессор выглядит в финале пьесы, когда спор выигран, и девушка ему больше не нужна. Для него она становится "гнилым пучком моркови" и "грязной цветочницей из помойной ямы". Что будет с ней дальше - его совершенно не интересует.
Может быть, автор создал пародию на известный миф? Или наше общество, которое во что бы то ни стало хочет выбиться в герцогини? Только возникает вопрос: с каким бы человеческим качеством вы предпочли иметь дело: с лицемерной вежливостью или с искренней простотой?
— Плюсы:
Интересное развитие сюжета
— Минусы:
Лёгкого чтения не получилось

10 окт. 2016 в 20:12

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Увлекательная, поучительная история Бернарда Шоу, о превосходстве души над бездушным интеллектом. Интерес к сюжету возникает с первых страниц, читается легко. По сюжету, некий профессор фонетики Хиггинс, заключает пари с полковником Пикерингом, согласно которому, обязуется за несколько месяцев обучить простушку цветочницу Элизу Дулитлл манерам и произношению, принятым в светском обществе. Профессор этакий эгоист, не думающий о последствиях поступков, и чувствах других. Элиза Дулитлл простая, по - своему чистоплотная и честная девушка, с очень своеобразным смешным произношением.
Книга довольно живая, благодаря реализму ситуаций, в которых нам показаны герои. Беседы без искусственной наигранности, с легким юмором и иронией. Преображение Элизы довольно любопытное явление. Концовка мне очень понравилась.
— Плюсы:
ирония, персонажи, сюжет
— Минусы:
нет

22 мар. 2016 в 20:45

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Бернард Шоу заинтересовал меня когда - то прежде всего как личность. Я ознакомилась с его биографией, посмотрела фильм о нём и только потом приступила к поглощению его творчества. Первым произведением, которое я прочитала, стала пьеса "Пигмалион".
Кто же такой Пигмалион? Это искусный скульптор с Кипра, который создавал настолько великолепные фигуры, что однажды его творение оживили Боги.
В пьесе Шоу нет античности, перед нами современный Лондон, нет покорности главной героини -Элизы, в отличие от ожившей статуи в мифе, а главной задачей для Шоу, как он сам подчёркивал: "пропаганда лингвистики и фонетики, к которым он всегда относился с величайшим интересом".
Итак, главные персонажи -это профессор фонетики Хиггинс и его незаурядная, а также энергичная ученица Элиза, которая весьма нелепо выражается. Всё бы в ней хорошо, но её произношение и выражения выдают в ней цветочницу:)
И Хиггинс ставит перед собой задачу, что ему под силу воспитать эту бойкую даму, хотя сказать, что она этого хотела никак нельзя, в этом мы видим насилие со стороны "Пигмалиона", он совсем забыл, что Элиза не подопытная кукла, а человек!
Ему удаётся эксперимент, она способная и всё схватывает на лету... НО она бунтует против него: надо было видеть в ней ЧЕЛОВЕКА.
Хиггинс считает себя гением.
Возможно, при прочтении, у многих появлялась мысль, что всё может закончиться свадьбой... но...
Кстати, можно посмотреть экранизацию. Но сначала книга;)
— Плюсы:
Интересный сюжет Пропаганда лингвистики
— Минусы:
Не нашла

9 фев. 2016 в 21:20

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Не знаю, изучают ли сейчас творчество Бернарда Шоу по школьной программе, но когда училась я, ни одного учебного часа этому талантливому писателю посвящено не было. И если бы дома не оказалось книжки с пьесами Шоу, то даже не знаю, когда бы я прочла его знаменитого "Пигмалиона".
В первый раз это произошло в 19 лет, и уже тогда книга мне понравилась настолько, что я решила когда - нибудь её перечитать. С хорошими книгами у меня всегда так - перечитываю время от времени, наслаждаясь уже не только сюжетом, но в большей мере стилем произведения и языком автора.
Прошло десять лет (аж страх берёт) и Пигмалион прочитан мной во второй раз, хотя содержание его я знала назубок, просто решила доставить себе удовольствие и вновь погрузиться в сатирический мир Бернарда Шоу и его героев.
Итак, пьеса "Пигмалион" написана чуть больше ста лет назад в те прекрасные времена, когда люди не знали что такое интернет, общались друг с другом не по Скайпу, а с глазу на глаз и были намного счастливее нас.
Кем был Пигмалион все мы знаем из греческих мифов, в пьесе Шоу его роль исполняет мистер Хиггинс. Его Галатея - бедная цветочница Элиза Дулитл, которой суждено стать подопытным кроликом Хиггинса. Не переживайте, ничего незаконного, он просто будет заниматься с Элизой фонетикой (правильному произношению звуков).
У Элизы такое необычное произношение, что мне было даже жаль, что она с ним расстанется и станет разговаривать хоть и правильно, но невообразимо скучно. А чего стоит её знаменитое "У - у-аааа - у", произносимое с разными интонациями в зависимости от испытываемых эмоций! =))
Одно из моих любимых выражений "Кто шляпку спёр, тот и тётку укокошил" также принадлежит Элизе Дулитл. Очень талантливая девушка, хоть и выражается изуверски =))
Занятия занятиями, но когда дело касается двух людей разного пола, волей неволей начинаешь задумываться о развитии между ними романтических отношений. Ах, в 19 лет мне так хотелось, чтобы Хиггинс и Элиза поженились! В 29 мне этого уже совсем не хочется))
Профессор Хиггинс казалось бы совсем не создан для семейной жизни! Эгоист, который не думает о чужих чувствах вообще, при этом не пытаясь скрыть своего отношения. Вроде бы честно, но это отталкивает от Хиггинса всех особ женского пола. Кроме Элизы, которая терпит все его прихоти, хотя он с самого начала дал понять, что относится к ней не лучше чем к своему халату.
После прочтения "Пигмалиона" во второй раз, я решила заодно посмотреть фильм - мюзикл, снятый по его мотивам с Одри Хепберн в главной роли. Честно говоря, немного разочаровалась. В фильме нет и половины того очарования и юмора, который есть в книге, а постоянные к месту и не к месту песни вообще навевали скуку. Единственно, понравился момент визита Хиггинса и Элизы к его матери во время скачек, но на этом всё.
Короткая, но насыщенная действиями и чувствами пьеса "Пигмалион" должна и обязана быть прочитана каждым здравомыслящим человеком =) От всего сердца советую, даже открытый финал произведения его совсем не портит, а совсем наоборот - даёт разгуляться фантазии и оставляет чувство соавторства с гением английской литературы.
— Плюсы:
Качественный английский юмор, необычный сюжет, интересные герои
— Минусы:
Нет
Время использования: 10 лет

3 фев. 2016 в 17:57

  • 3 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Для начала я попытался для себя уяснить, какое произведение было создано раньше «Пигмалион» Шоу, или «Собачье сердце» Булгакова. Если не учитывать маленьких нюансов и декораций, интрига одна. Судя по дате написания, британец нашего опередил на целых 13 лет.
Произведение является пьесой, поэтому большая часть текста – диалоги. Сомневаюсь, что кто - либо из читателей сочтет их малопонятными, или сложными.
Действие происходит в Лондоне в начале ХХ века. Спор между двумя ученными мужами приводит к смешному пари – сможет ли один из них превратить уличную торговку в безупречную леди.
Осовремененный Пигмалион ваяет свою Галатею не из мрамора, а, так сказать, из человеческого материала. По - моему, это больше напоминает дрессуру, чем творчество. Но, помятуя, как далеко зашел в своих экспериментах булгаковский Преображенский, следует отметить, что доктор Хиггинс обходится с мисс Дулитл вполне гуманно.
Концовка пьесы очень небанальна. Пигмалион оказывается чурбаном, Галатея – стервой, и единственным, кто познает счастье в любви становится завязавший пьяница – отец главной героини.
Вывод из этой пьесы я сделал такой: ученные, прекращайте свои эксперименты над живыми существами! Если вам кажется, что и руки и ноги – конечности, это не значит, что можно их поменять местами путем хирургической пересадки.
— Плюсы:
цинично, современная версия легенды, популярно
— Минусы:
цинично, смятый и непродуманый финал

29 окт. 2015 в 21:38

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Ну кто из девушек не мечтает обладать хорошими манерами и стать настоящей леди? Другой вопрос, что это дано не всем. Ведь все рождаются в разных семьях, а на получение хорошего образования и обучение правилам этикета, далеко не у всех хватает денег.
И вот в книге "Пигмалион", написанной Бернардом Шоу, показано, насколько важен для людей элемент воспитания, и оказывается, если хорошо постараться, то можно сделать невозможное. И наградой за это будет превращение обычной простушки в настоящую леди. Отчасти даже эта книга напоминает всем известную сказку про Золушку, когда бедная девушка превратилась в настоящую красавицу и вышла замуж за принца. Только в Пигмалионе в роли принца выступает ее создатель. И в конечном итоге получается, что сам "художник" влюбился в свое творение, что на самом деле довольно таки часто встречается в художественной литературе.
Поэтому Книга "Пигмалион" - Бернард Шоу мне довольно таки понравилась, ведь она является классикой. И как все же интересно наблюдать за чудесным превращением девушки. Ведь в ее воспитание было вложено столько усилий и труда. И самое главное, что они дали свой результат. И вот перед нами вместо простушки предстала настоящая и красивая леди. Что может быть лучше столь плодотворного результата?
— Плюсы:
Любовь в результат своего труда
— Минусы:
нет

6 окт. 2015 в 17:35

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Литературный шедевр Бернарда Шоу «Пигмалион» мы проходили по школьной программе еще в 9 классе, но эта книга перевернула моё представление обо всем. Именно с этой книги я открыла в себе любовь к зарубежной литературе, поскольку ранее зачитывалась исключительно отечественными авторами.
История простой цветочницы, которая стала прекрасным лебедем, напоминает сказку для взрослых. Сказка, потому как невероятное перевоплощение, а для взрослых, потому что нет никакого волшебства. Книга показывает, что только упорным трудом и безграничным желанием можно добиться хороших высот в этой жизни.
С одной стороны, это книга о добром человеке, который помог воплотить мечту юной девушки в реальность. А если рассматривать с точки зрения психологии, не был ли этот эксперимент жестоким? Разве можно спорить, ставить эксперименты над людьми? Шоу заставил задуматься каждого, кто прочитал «Пигмалион» и выбрать свой путь.
Считаю, что каждый из нас должен дважды прочитать эту книгу: в юности и в зрелости. Она того стоит.
— Плюсы:
Легкий слог, многогранность сюжета, сказочность истории
— Минусы:
Нет
Время использования: 7 лет

16 авг. 2015 в 16:02

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Буквально на днях прочла данную книгу и спешу поделиться своими эмоциями, которые оставила книга. Знаете, пьеса эта меня затянула, в прямом смысле этого слова, потому что в ней достаточно остроумный и оригинальный сюжет, который очень интересно развивается. Главные герои пьесы – аристократы, что меня безумно привлекает. Элиза Дулиттл, Генри Хиггинс, мистер Пикеринг, Миссис Хиггинс, Миссис Пирс, Альфред Дулиттл, Миссис Эйнсфорд Хилл, Клара, Фредди – эти имена вы узнаете во время прочтения книги. Мне нравится, что в книге рассмотрены острые социальные проблема: неравенство социального общества и проблемы языка, преимущественно классического английского. А главный вопрос произведения: можно ли изменить самого человека, если изменить его речь. Не буду раскрывать все тайны, чем закончилась пьеса, каков ее итог, но в ней глубокий смысл заложен и есть над чем подумать после прочтения. В общем, советую! Читайте и развивайтесь. Умным быть модно.

— Плюсы:
Есть над чем подумать, легок в чтении
— Минусы:
Не имеются

9 авг. 2015 в 18:16

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
История захватывает и дарит массу впечатлений, книга показывает что при определенных усилиях большинство людей могут научится правильно говорить и вести себя. Обычная замарашка, которая превращается в женщину о которой можно только мечтать. И это касается не только ее внешнего вида, ее речь, ее образование, ее старания, она впитывала в себя все те знания, и со временем действительно стала настоящей леди, а не торговкой с грубыми манерами и лексиконом. Прочла книгу так быстро, что сама удивилась, наверное все дело в том, что очень легко написано, наверное все дело в том, что сюжет интересный. Так что читайте не пожалеете.
— Плюсы:
Развитие событий, герои, стиль написания
— Минусы:
Нет

11 фев. 2015 в 21:33

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Ирландский драматург Джордж Бернард Шоу очень ловко переработал древнегреческий миф о Пигмалионе и Галатее, перенеся действие в Англию своего времени (1912 год) и избрав в качестве персонажей чопорного профессора фонетики, его друга, а так же уличную торговку цветами. В качестве метафоры была использована не слоновая кость – как известно, Пигмалион создал свою возлюбленную в виде скульптуры, - инструментом мастера стала правильная речь и светские манеры. Произносите это правильно! Ударение на «А».
Соответственно, в роли Пигмалиона выступил заносчивый эгоцентрик профессор, а в роли Галатеи – невежественная, но по сути добрая торговка. Услышав ее неповторимый говор на городской площади, наш профессор не смог удержаться и записал себе парочку фраз, а затем на спор вызвался сделать из девушки светскую львицу.
Сказано – сделано. Да только последствия оказались неожиданными. Но важен в пьесе не финал и не последствия, а эффект от игры на контрастах. Старик Шоу подчеркивал потом, что писал злую сатиру на всех обожателей моды, высшего общества и классического «викторианства» с его безмозглым повторением за публичными персонами и возведением глупости в добродетель. Очень актуально, особенно если учесть, что в любом обществе имеется своя так называемая светская тусовка, состоящая из знаменитостей и высших слоев.
В пьесе нет плохих и хороших персонажей, потому что «Пигмалион» - комедия. Читателю должно быть смешно от проделок профессора и выкрутасов его подопечной на светских балах. Действительно, с улыбкой читаются строки про то, как девушка своими словами, но уже исправленным языком, без какой - либо задней мысли повествует о воровстве в бедняцких районах Лондона, а присутствующие с разинутыми ртами выслушивают эту житейскую истину.
Но, как и в любой хорошей литературе, в данной пьесе присутствует серьезная метафора - пародия на современность. Если судить буквально, фокус с торговкой и успешные результаты эксперимента (общество приняло старлетку с распростертыми объятиями) свидетельствуют о том, что для высшего общества вовсе не важны интеллект, начитанность, а манеры играют всего лишь роль ширмы, за которую можно спрятать все что угодно, включая невежество. Достаточно знать несколько правил, в какой руке держать нож и вилку, и дело в шляпе. А это значит, что и низы, и верхи состоят по сути из одинаковых людей, просто одни умеют читать, а другие нет, и переход из одного состояния в другое может оказаться молниеносным – показателен пример отца девушки, в прошлом мусорщика, ныне – нувориша, уже начавшего тяготиться собственным богатством. И самое поразительное в его ситуации, что окружающие воспринимают его мгновенное богатство как данность! Словно так и должно быть!
Вторая смысловая линия пьесы плотно перекликается с оригиналом – связь между творцом и его творением, психология отношений между мужчиной и женщиной, прекрасно иллюстрирующая, что в отношениях следует во всем договариваться, а эгоизм и заносчивость убивает любое чувство. Очень неправильно ведет себя профессор, очень закономерно действует сама девушка, в результате итоги пьесы оказываются совершенно понятными, и ничего удивительного именно в таком финале нет. Все заканчивается так, как и должно. Иногда страсть к собственному произведению может оказаться коварной ловушкой, капканом, из которого очень трудно, почти невозможно выбраться.
«Пигмалион» - классика мировой литературы, лучшее в англоязычной драматургии (после Шекспира), очень тонкое и ироничное произведение с хорошим позитивным зарядом, напоминающее нам о том, что важнее любых светских условностей, социального неравенства, уровня интеллекта и даже воспитания всегда было, есть и остается самое главное человеческое чувство. Без которого не может прожить ни один из нас. Угадайте, какое? Правильно, оно самое.
Приятного чтения.
— Плюсы:
Задумка и воплощение
— Минусы:
Нет

18 янв. 2015 в 18:49

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Уважаемые господа - Рубрикатори, все случайно и неслучайно сюда забредшие посетители, все поклонники Бернарда Шоу и отдельно его восхитительного произведения "Пигмалион", доброго вам времени суток!
На самом деле, книга, которая сейчас лежит передо мной под названием "Пьесы", была первым знакомством с автором - Бернарда Шоу я до этого сборника не читала; саму же книгу я брала только ради "Пигмалиона", но проигнорировать три других произведения (о котором я расскажу в отдельном отзыве на пьесы Шоу) я просто не могла.
Роман в пяти действиях, написанный в 1912 - 1913, безумно популярный - да я просто представить себе не могу, как можно не знать "Пигмалиона" Шоу! Ладно - не читать, но не знать и не слышать - это, наверное, невозможно.
Восхитительнейшее произведение, повторюсь, и такое английское, что мурашки пробирают до кончиков пальцев. Перед вами история простой торговки цветами, Элизы, которая своей отвратительной речью буквально убила весь английский язык - и кроме протяжного противного вопля "уау" она больше ничего произнести не может. И вот в жизни этой бедной цветочницы появляется Хиггинс, профессор фонетики, который на спор с другом решает сделать из Элизы такую даму, какую в обществе никогда не стыдно будет показать. Жизнь начинает меняться, как и гласные - и происходит просто невероятное изменение не только фонетики и произношения, но и характеров. Находятся новые черточки, добавляются детали.
Это то произведение, которое у Бернарда Шоу мне именно "понравилось" и никак не оставило равнодушным - и совершенно я уверена, что "Пигмалиона" буду перечитывать - и не раз, и буду смотреть экранизацию - с богиней Одри Хепберн, "Моя прекрасная леди", вы же видели этот фильм? Очень достойная экранизация, безумно красивая постановка, правда, долговат.
Мне нравится сама идея Пигмалиона - и сам миф о Пигмалионе. И понятно, что Шоу относился к античности очень внимательно - ведь в том же сборнике есть пьеса "Цезарь и Клеопатра" - то есть, Пигмалион - не единственная отсылка к векам давно прошедшим. И если вы вдруг миф о Пигмалионе не знаете - то лучше перед прочтением произведения обязательно поинтересоваться, что это за миф, кто такой Пигмалион, что он сделал - чтобы просто понять всю символику названия Шоу.
Я читала произведение, каюсь, в переводе - не могу сказать, что мне понравился русский язык, который использует Е. Калашникова - хотя она, вроде, не очень плохая переводчица. В любом случае, в следующий раз буду читать в оригинале - надо проявить уважение к английскому языку.
Чем мне еще нравится "Пигмалион"? Характерами. И концовкой. Ведь существует столько мнений, что же это за концовка, как ее понимать, как трактовать. А как по мне - пусть каждый трактует в том ключе, в каком сам хочет - и пусть для каждого история заканчивается по - своему.
А характеры - была бы я мужчиной, влюбилась бы в Элизу, серьезно. Далеко не из - за правильного произношения. И не из - за того, что ее играет Одри Хепберн. Но желание двигаться вперед, меняться - и то, как она себя вела, ЧТО она говорила... они думали, что она не может сказать ничего дельного, этот Хиггинс со своим другом - еще как может. И слова ее можно разорвать на афоризмы.
Подводя итог, если я когда и буду перечитывать Бернарда Шоу - (именно перечитывать, а не читать что - то новое) это, безусловно, будет именно "Пигмалион". Советую познакомиться с этим гениальным произведением английской классики об английском языке, если вы еще не знакомы. Есть сюжет, который захватывает; потрясающая постановка; интересные герои. И просто не оторваться. А потом "закусить" экранизацией - и все, вы более, чем просто счастливы!
Большое спасибо за внимание и отличного вам прочтения!
— Плюсы:
интересно, красиво, характеры, концовка, экранизация
— Минусы:
нет

17 окт. 2014 в 21:17

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Я читала эту пьесу давно, когда моему старшему брату задали прочитать ее в школе. Читать он не любил, потому за книгу взялась я. И не пожалела.
Пьеса нежная и романтическая, она легко преподносится диалогами и занятными фразами, которые хочется записать в цитаты. Яркие образ и интересные персонажи. Чего стоит только язвительный ядовитый профессор Хиггинс!)
Мне нравилась эта история самой идеей спора. Именно в таком ключе. Мне нравилась идея возможности оказания такого сильного влияния на чужую жизнь. И, конечно, меня одновременно порадовал и разозлил конец данного чудесного произведения.
Приятного прочтения!
— Плюсы:
Хорошее романтическое произведение
— Минусы:
Нет

9 июля 2014 в 16:55

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Пьесу Бернарда Шоу «Пигмалион» я прочла, когда нам ее задали по внеклассному чтению еще в школе. Это было очень давно. Но я помнила, что книга мне понравилась мне своим сюжетом, напряжением и постоянным ожиданием: а что же будет дальше?
Ну и, конечно, я постаралась эту книгу "донести" до своих дочерей. Им она тоже понравилась. Они оценили и тонкий, завораживающий юмор. И сам сюжет им тоже понравился.
И хотя действие романа происходит в начале ХХ века, книга не кажется устаревшей.
Генрих обучает Элизу Дулиттл всем премудростям красивой, грамотной речи, а заодно – правилам поведения в обществе, а сам этими правилами почти всегда и довольно смешно пренебрегает. И в то же время пытается развивать душу Элизы, лепить из неё новую и интересную личность.
И вот в душе Эдиза, действительно, постепенно превращается в леди. И мне жаль, что самому Хиггинсу как - то невдомёк об этом подумать. Он увлечён только наукой, да ещё постоянно ругается нехорошими словами, зная, что ему все простят, уважая его достижения.
Но как быть Элизе?
Скажите, разе сейчас нет таких судеб?
Я не буду пересказывать содержание книги. Но судьба девушки все же трогательна...
Книга легко была прочитана и мной, и дочерьми. Здесь есть и о чем подумать, и над чем посмеяться.
Рекомендую почитать.
— Плюсы:
Содержание и сюжет
— Минусы:
нет

22 мар. 2014 в 22:38

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Джордж Бернард Шоу - особенный писатель. Мне нравится его специфическая манера изложения, его живость и многогранность героев, его неожиданные финалы и ответственный подход к написанию пьес.
Страшно представить, какую кропотливую работу провел писатель по сбору информации перед написанием самого произведения. Читая "Пигмалиона" я не только получила эстетическое удовольствием, но еще и получила пару - тройку "информаций" в копилочку моего всестороннего развития)
Хотелось бы, конечно, прочесть Шоу в оригинале. Мне кажется, что я все равно упускаю что - то важное. В переводах часто что - то да утрачивается, не передается...
Засев за эту книгу ты освободтшься от нее только прочитав полностью, - так вот она захватывает. Удивительные преображения Элайзы не оставят вас равнодушными. И все же, можно вывести деревню из девочки, или можно только девочку из деревни?)
— Плюсы:
Одни сплошные плюсы
— Минусы:
Нет таковых

27 ноя. 2013 в 22:44

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
С названия мы видим, что автор очень глубоко копнул в античную культуру. Конечно я имею ввиду символическую связь между отличным скульптором Пигмалионом и прекрасной Галатеей. То, в какие времена автор подаёт события, предоставляет на шанс задуматься о многом. Как учитель делает даму из простолюдинки, так и Пигмалион вытёсывал из груды мрамора прекрасное лицо молодой девушки. Невероятная аналогия, протянута лентой сквозь столетия, даёт на право назвать Бернарда Шоу мастером прозы и написания сочинений, таких как это. Просто впечатляющее сравнение использует автор для представления настолько тонкой эволюции образа девушки из народа в барышню со статусом.
— Плюсы:
Отличный стиль написания!
— Минусы:
Нет

6 сен. 2011 в 20:54

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Обожаю пьесы английского писателя и драматурга Бернарда Шоу."Пигмалион" - это первое произведение этого известного всему миру человека, прочитанное мной. Прочла за день! Если ооочень кратко, то мысль этой пьесы в том... с одной стороны, возможна ли перемена в человеке, а с другой, может ли один человек сыграть роль некоего творца и изменить судьбу другого человека. Может быть кому - нибудь это покажется скучным и слишком философски закрученным... отбросьте эти мысли! Автор настолько ярко и легко воплотил эту мысль в диалогах героев, что не чувствуешь "тяжести" и некоторые реплики даже запоминаются наизусть с первого раза. Например, наше современное "Вау!", которое в пьесе звучит очень часто, при чём и к месту и не к месту. Кстати, это выражение является признаком низкого происхождения и плохого воспитания (не плохо бы учесть это!). Персонажи бесподобны! Цветочница Элиза, язвительный профессор фонетики Хиггинс, полковник Британской армии Пикеринг... всех не буду перечислять, все ярки и интересны.Советую прочитать эту классику. Книга наталкивает на размышления о жизни, и размышления эти приятны...
— Плюсы:
лёгкая пьеса, интересная, с юмором
— Минусы:
не обнаружено;
Время использования: 11 лет

15 янв. 2011 в 20:33

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Пьеса Пигмалион Бернарда Шоу одно из самых известных произведений английского классика. В этой пьесе автор повествует нам об интересном эксперименте, который решили поставить два товарища, увлекающихся фонетикой, ради забавы. С первых же страниц сюжет захватывает читателя и ведет так до конца пьесы. Эта пьеса не была бы так интересна, если бы не комические ситуации, происходящие с персонажами, в пьесе. Пьеса Пигмалион была задумана автором не только для того, чтобы развлечь читателя, но и заставить задуматься над вопросами, которые поднимаются в пьесе. В первую очередь, это вопрос о том, как важно говорить правильно. Потому как правильная речь может сделать из цветочницы герцогиню. Также в пьесе поднимается этический вопрос, можноли варварси вмешиваться в жизнь других людей, менять в ней что - либо, и не нести за это ответственности. И, наконец, вопрос о том, могут ли люди остаться собой при условии, что в их жизни произошли кординальные изменения. Пьеса Пигмалион актуальна до сих пор, читая ее, задаешь эти вопросы себе и пытаешься ответить на них. А как бы ты поступил в такой ситуации?
— Плюсы:
легко читается, тонкий юмор, небольшой объем
— Минусы:
не обнаружено;
Время использования: 2 дня

30 ноя. 2010 в 21:48

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Джордж Бернард Шоу - английский классик. Его знаменитейшие произведения: "Пигмалион", "Кандида" "Смуглая леди советов". Отличающиеся сатирой, закрученным, но в меру сюжетом и неповторимым стилем написания.
"Пигмалион" - это пьеса о человеке, который обладал тягой к фонетике и с точностью до 8ми миль мог определить, откуда родом его собеседник. Его способность позволяла даже точно определить улицу проживания, если человек живёт в Лондоне. В центре внимания находится именно этот профессор Хигинс.
Стоя однажды у цветочного ларька, он по обычаю своему прислушивался к лексиконам окружающих. Его, как и всех рядом стоящих, раздражал говор цветочницы, которая так и наровила продать букетик. Но тут он узнал, что в этой толпе зевак находится полковник Пикеринг (Хигинс всегда хотел с ним познакомится, а Пикеринг, как оказалось, с Хигинсом). И вот за долгой дисскусией и унижением цветочницы (которое выглядело весьма забавно), профессор и полковник решают заключить пари. Спор заключался в том, что если через полгода Хигинс научит Элизу (цветочницу) говорить как графиня, то Пикеринг признает его лучшим лингвистом на планете.
Говор девушки был действительно невыносим) И такое превращение казалось невозможным, но... а впрочем я не буду раскрывать продолжение истории.
Вся пьеса просто кишит различными комичными сценами. Ругающийся Хигинс, нескладные диалекты Элизы, шутки и подколы других персонажей - всё это несомненно делает "Пигмалиона" одной из лучших комедий в мире. Пожалуй не только комедии, ведь автор в послесловии размышляет о возможной концовке, а это (как мне кажется) кое - чему да учит)
— Плюсы:
Интересно, комично, поучительно
— Минусы:
не обнаружено;
Время использования: 2 дня
Стоимость: 210 руб

Похожее