Поиск по сайту
Рекомендуем

На основе 3 отзывов

3 отзыва

Регистрация не требуется

27 фев. 2017 в 15:34

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Есть какая - то магия в этой книге. Прочитала «Шошу» некоторое время назад, но её герои, события то и дело всплывают в памяти. Я до сих пор нахожусь под впечатлением и погружена в книгу. Шоша – еврейская девочка, родилась в простой семье. Её отец, обладатель окладистой бородки, скорей всего стриг бороду (нарушение, недопустимое у хасидов) служил в обувной лавке. Её мамеле (мама) носила парик, но не брила голову. И наконец, сама Шоша – дурочка. Красивая, нежная, наивная, нервная и такая дурочка! Совершенно неподходящая компания для восьмилетнего сына раввина. Но Ареле тянет туда, к соседской девочке - дурочке! Дома всё под запретом: нельзя рисовать людей, это нарушение заповеди, нельзя пожаловаться, это злословие, нельзя подшутить, это издевательство, нельзя сочинять сказки, это ложь. А в доме у Шоши всё это возможно, и самое главное там есть игрушки! Можно играть в жмурки, прятки, «мужа» и «жену». Решено, Ареле, когда подрастёт, возьмёт Шошу в жёны.
Но Ареле с Шошей суждено было расстаться…
Поразительные описания еврейского быта. Религиозные традиции, о которых я бы никогда не узнала. Удивительное тепло, которым автор окутывает Шошу. Тепло и терпение. Трагические моменты описаны так буднично, что становятся ещё более трагичными.
Книгу настоятельно рекомендую прочитать.
— Плюсы:
интересные образы, познавательно, погружает в эпоху и среду
— Минусы:
окончание показалось смазанным

7 дек. 2016 в 18:57

  • 5 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Не скрою, что начала чтение романа несколько из уважения к нобелитету, но прочитав первую же главу, забыла о том, что автор был награждён множеством национальных премий и стал гордостью Америки, которая смогла его по достоинству оценить, в отличие от его малой Родины -Польше - я просто утонула в этой ауре истории, философии, мистики и любви.
О чём роман? О любви? И да, о любви, доброте, да такой доброте, которая граничит с казалось бы с безумством.
Умный, философствующий молодой человек, подающий надежды писатель, которого обожают женщины вдруг встретив свою детскую любовь Шошу, девочку. остановившуюся в физическом и умственном развитии решает жениться на ней.
Казалось - невероятно, не правдоподобно, но в романе этому веришь без сомнения, а причина его решения очень коротка, промелькнула так. что не все и замечают.
-Да потому, что она никогда не предаст.
Весь роман погружает нас в первозданный еврейский быт с невыносимыми условиями для существования, с главной трагедией евреев в том. что они ни при каких условиях не могут перестать быть евреями.
Роман описывает 34 - 39 годы, маленький городок в Польше, ожидающей и уже понимающей, что ожидать от пришествия Гитлера. и в этом городишке евреи - изгои среди изгоев.
И понятно уже главное, что они зажаты между Гитлером и Сталиным и что хуже покажет будущее.
История, философия, мистика переплелись в романе так, что невозможно разделить, да и зачем? Ведь оторваться невозможно, а когда отрываешься на домашние дела, то где - то в подсознании остаётся чувство, как буд - то меня ждёт десерт, который таки дождётся меня.
Чем ближе к середине подходило чтение, тем медленнее читала, что бы продлить это удовольствие. А когда всё же дочитала роман, то ещё день открывала книгу на любой странице и наслаждалась. На каждом листе крылатые фразы, в каждом абзаце такая философия жизни, что думаешь - КАК?
Роман не тяжело читается, хотя и описаны трагедии героев - почему?
-"Тут не может быть никаких почему. Потому".
— Плюсы:
Это нужно читать.что бы понять и знать и огромный плюс книги- иллюстрации Марка Шагала
— Минусы:
нет
Время использования: неделя
Стоимость: 10 руб

14 ноя. 2016 в 16:28

  • 4 оценка
  • Рекомендую
  • Пожаловаться
Исаак Башевис Зингер - довольно интересное явление мировой литературы: сын хасидского раввина, юность свою проведший в Польше начала 20 века, он всю жизнь писал на идише, хотя в США перебрался ещё до начала Второй мировой войны. Раввины, диббуки, шлимазлы, голем - всё это в обилии можно найти в его романах и малой прозе: если вы хотите погрузиться в художественный мир, где иудаизм окружит вас со всех сторон, но при этом не задавит своей ортодоксальностью и не смутит своей стереотипностью - творчество Зингера будет лучшим решением. Собственно он был так хорош в том, что умел делать, что в год написания "Шоши" получил Нобелевскую премию по литературе, и, надо заметить, не зря.
"Шоша" - это роман о варшавских евреях, которые со страхом ждут наступления на Польшу Гитлера. Минуя детство в парочке первых глав, рассказчик погружает нас в Варшаву приблизительно между 1934 - 37 годами, когда положение евреев было не столь плачевно, как в дальнейшем, но уже заставляло многих задуматься об эмиграции из - за поведения поляков. В этой атмосфере молодой писатель Ареле, выходец из ортодоксальной семьи, встречает свою подругу детства - кроткую Шошу, девушку, которая словно застыла в своём детском обличии. На фоне еле уловимой красоты Шошанны, которая очевидно больна, как физически, так и душевно, меркнут все достоинства остальных дам сердца писателя, а их у него ни много ни мало ещё аж 4 штуки...
Хотя роман и назван в честь Шоши, на самом деле вовсе не она является главной его героиней, мало того, приличную долю текста, её и вовсе нет в поле зрения нашего героя, который, кажется, прекрасно себя чувствует и без своей первой детской любви. Культура и общество, социум и идеи его занимавшие - вот то, что заполняет страницы романа до, после и во время того, как перед нами начинает разворачиваться весьма странная история любви (?) Ареле и Шошы. Еврейские философы, польские коммунисты - идеалисты - троцкисты, молодые писатели, еврейский театр и многое другое предстаёт перед нами так, словно вырастает из детской картонной книжки - раскладушки: Зингер легко и при этом красочно умудряется парой слов обрисовать любое явление, так что можно сказать "ну, с этим всё ясно" и самому ещё полчаса дополнять написанное, прилепляя новые подробности. А какой у него яркий, завораживающий, пахнущий и объёмный иудейский мир! Первые страницы, с описанием детства на задворках Варшавы - это просто настоящее 5D, когда тебя с руками, ногами и даже пледиком, накинутым на них переносят в еврейскую семью начала 20 века.
К сожалению, чем дальше движется повествование, тем меньше красочных подробностей окружения становится, и Зингер переключает своё внимание с предметов и явления на людей: тут тебе и еврейский философ - ловелас и американский миллиардер - любитель молоденьких дам, и младший брат - раввин, кашрут для которого превыше всего. Ну а барышни - это нечто: все пять героинь мира Ареле - совершенно непохожие между собой персонажи, но каждая из них по - своему обаятельна и завораживающа:
- Бетти - ярко - рыжая бестия, которая считает, что лучше ярко сгореть, чем долго тлеть;
- Дора - отважная и принципиальная коммунистка, готовая за веру и Сталина на всё, что угодно;
- Селия - воплощение еврейской интеллектуалки: хорошая хозяйка, прекрасная собеседница и пылкая любовница;
- Текла - исполнительная и добрая молодая полька с видом типичной деревенской жительницы
- ну и наконец Шоша - вот уж странный персонаж, который ставит меня в тупик. Но буду честна: мне всё её волшебство, которое подмечается некоторыми персонажами, показалось не больше, чем эвфемизмом к её придурковатостью: отсталоумственная девушка с лабильной нервной системой и всеми из этого вытекающими последствиями. Сложно понять, полюбил ли её такой человек, как Ареле, если бы она не была больше неким мифическим существом, воспоминанием из далёкого детства, чем реальной женщиной? Наверное нет, и на этого указывают те моменты, когда очередные приступы Шоши вызывают в нём раздражение и сожаление о том, что он связал свою судьбу с той, к которой испытывал жалость и сочувствие.
Для меня друзья детства навеки прекрасны, пусть в реальности это рецидивисты и весьма сомнительные личности, прошедшие через родноверие и другие несколько странноватые увлечения (ну район у нас такой, что поделать!), и действительно, образ того мальчика, с которым ты некогда проходил огонь, воду и медные трубы, может быть неотделим от взрослого мужчины со своей семьёй и заботами. Вероятно, та же ситуация и у героя романа: восьмилеткой он клялся в вечной любви соседской девочке, во взрослой жизни, познав многих женщин и поняв, что ни с одной из них он не хочет жить и стариться, просто решил пойти по пути наименьшего сопротивления, вернувшись к той, что ждала его долгие годы. С одной стороны поэтично и "всё такое", но, с другой меня вот как - то беспокоят вопросы того, насколько это вообще нормально: Шоша очевидно больна, то глюки у неё, то приступы тревоги и паники, впечатлительность доходит до предела, читать и писать не в состоянии научиться, так насколько вообще она отдаёт отчёт в своих действиях и разве самостоятельно решать вопросы, типа сексуального согласия. В общем: когда взрослая женщина вопит и брыкается в постели с любимым мужчиной - насколько это всё вообще адекватно.
И вот тут проблемка вышла: я не очень - то поняла, что на этот счёт думает Зингер, какова авторская позиция по отношению к истории его героя, который во многом автобиографичен судьбе самого писателя. В жизни Ареле Шоша стала лишь неким эпизодом, который всё - таки запомнился на всю жизнь, но верное ли это было решение? Нет ли в таком союзе эгоистичной потребности считать себя всемогущим богом, от воли которого полностью зависит другой, более слабый? Или, напротив, пару такому герою, как Ареле, может составить исключительно дурочка, ведь остальным женщинам это оказалось не под силу?
В общем, роман достаточно интересный, не могу оценить качество перевода относительно оригинала (дело в том, что мы можем читать только переводы с английских вариантов текста, а не с первоисточника, написанного непосредственно Зингером), но…

Похожее